Mohsen Chavoshi "Kojaei (Shahrzad) - کجایی" testo

Traduzione in:ardeen

Kojaei (Shahrzad) - کجایی

یه پاییز زرد و زمستونِ سرد ویه زندونِ تنگ و یه زخم قشنگ وغم جمعه عصر و غریبیِ حصر ویه دنیا سوال و تو سینم گذاشتی

جهانی دروغ و یه دنیا غروب ویه دردِ عمیق و یه تیزیِ تیغ ویه قلبِ مریض و یه آهِ غلیظ ویه دنیا محال و تو سینم گذاشتی

رفیقم کجایی دقیقا کجاییکجایی تو بی من، تو بی من کجاییرفیقم کجایی دقیقا کجاییکجایی تو بی من، تو بی من کجایی

(سينا سرلك :آه خدا , ای حبیبم)

یه دنیا غریبم کجایی عزیزمبیا تا چشامو تو چشمات بریزمنگو دل بریدی خدایی نکردهببین خوابِ چشمات با چشمام چی کرده

همه جا رو گشتم کجایی عزیزمبیا تا رگامو تو خونت بریزمبیا روتو رو کن منو زیرو رو کنبیا زخمامو یه جوری رفو کن

رفیقم کجایی دقیقا کجاییکجایی تو بی من، تو بی من کجاییرفیقم کجایی دقیقا کجاییکجایی تو بی من، تو بی من کجایی

Qui è possibile trovare il testo della canzone Kojaei (Shahrzad) - کجایی di Mohsen Chavoshi. O il testo della poesie Kojaei (Shahrzad) - کجایی. Mohsen Chavoshi Kojaei (Shahrzad) - کجایی testo. Può anche essere conosciuto per titolo Kojaei Shahrzad - کجایی (Mohsen Chavoshi) testo.