Adam Lambert "Down the rabit hole" testo

Traduzione in:fahutr

Down the rabit hole

Break out all the mechanicalStep right up to the freaky and tangibleHands uncuffed, take the leash off this animalIf it's getting hyphy, hit me with a night stickSlip right into your stripper shoesRoll the dice, I got snake eyes and déjà vuPoppin' off and I'm bouncing with ballyhooTune in (tune in)Turn on (turn on)Drop out

Going down the rabbit holeGet away from all we knowCome on, followCome on and follow meGoing down the rabbit holeEven hoes and gigolosCome on, followCome on and follow me

Quick, slow, high or lowYou're never gonna know for sure'See him starin' offDown the rabbit hole

Catnip and honey,see it happen all over townhouses of candy,build them up and then burn them downit melts in your face and not Amour-allIt starts in the base and it ends in the crystal ball

Going down the rabbit holeGet away from all we knowCome on, followCome on and follow meGoing down the rabbit holeEven hoes and gigolosCome on, followCome on and follow me

Disco rodeoMy kaleidoscopeCleopatra knowsWhat's down the rabbit hole

Going down the rabbit holeGet away from all we knowCome on, followCome on and follow meGoing down the rabbit holeEven hoes and gigolosCome on, followCome on and follow me

Quick, slow, high or lowYou're never gonna know for sure'See him starin' offDown the rabbit hole

انتهاي لونه ي خرگوش

تمام وسايل پيشرفته و مكانيكي رو بشكنعجيب و ملموس بودن قضيه رو به درستي زياد كندستات رو دراز كن و افسار اين حيوون رو بگيراگه سركشي كرد اون وقت من رو با باتون (شلاق) بزنبا كفشاي مخصوص رقصت به درستي بلغز و حركت كنتاس بريز، من چشام مثه چشم هاي مار هست و هميشه قابل ديدنهداريم س/ك/س مي كنيم و من با خوشحالي در حال گزافه گويي امبشنو (بشنو)زيادش كن (زيادش كن)شروع كن (جلوي خودت رو نگير)

از انتهاي لونه ي خرگوش پايين مي ريماز تمام چيزهايي كه مي دونيم فاصله بگيربدو، دنبالم كنبدو و دنبالم كناز انتهاي لونه ي خرگوش پايين مي ريمحتي خانم ها و آقايوني كه...هستن و حتي همه ي ژيگولابدوييد، دنبالم كنيدبدوييد و دنبالم كنيد

سريع، آرام، بالا يا پايينبه طور حتم تو هيچ وقت نخواهي فهميدنگاش كن (كه چطور) بهانتهاي لونه ي خرگوش خيره شده

ببين كه قضيه ي كاتنيپ و عسلدر سراسر شهر داره اتفاق ميافتهخونه هايي از آبنباتساخته شده و دوباره پايين ميريزن(اين خونه هاي آبنباتي) روي صورتت آب مي شه و نه روي عشقت -همش از ابتدا شروع شده و و در گوي شيشه اي به پايان مي رسه

از انتهاي لونه ي خرگوش پايين مي ريماز تمام چيزهايي كه مي دونيم فاصله بگيربدو، دنبالم كنبدو و دنبالم كناز انتهاي لونه ي خرگوش پايين مي ريمحتي خانم ها و آقايوني كه...هستن و حتي همه ي ژيگولابدوييد، دنبالم كنيدبدوييد و دنبالم كنيد

ديسكو - نمايش گاوبازيدوربين نمايشي منفقط كلئوپاترا مي دونه كهدر انتهاي لونه ي خرگوش چه خبره

از انتهاي لونه ي خرگوش پايين مي ريماز تمام چيزهايي كه مي دونيم فاصله بگيربدو، دنبالم كنبدو و دنبالم كناز انتهاي لونه ي خرگوش پايين مي ريمحتي خانم ها و آقايوني كه...هستن و حتي همه ي ژيگولابدوييد، دنبالم كنيدبدوييد و دنبالم كنيد

سريع، آرام، بالا يا پايينبه طور حتم تو هيچ وقت نخواهي فهميدنگاش كن (كه چطور) بهانتهاي لونه ي خرگوش خيره شده

Qui è possibile trovare il testo della canzone Down the rabit hole di Adam Lambert. O il testo della poesie Down the rabit hole. Adam Lambert Down the rabit hole testo.