Passenger "Coins In A Fountain" testo

Traduzione in:deeshrhunlpl

Coins In A Fountain

Fear is dark but my love is a lanternShining up like coins in a fountain.Hope is a tree sitting on a mountainWhere the grass don't grow.

There's a sad old sea but my love is an island,Wild and free like the hills and the highlands.It's a breeze that brings me back to dry landWhere the flowers grow.

Love is a baby born...And love is the last unicorn...And love is the only song I'll sing.

Well, hate is a poison, love is a remedySinging out like the sweetest of melodies.Hope is a ghost in the deepest of memoriesStronger than ten of me, fear is the enemy.

In the dark and it creeps like a sharkIn the coldest sea, the deepest part.Hope is the beat in the oldest heartHand in a hand, love in a star.

Love is a firesideBorn on the coldest of nightsAnd love is the only song I'll sing.

And love is the truest of words,And love is the last winter bird,And love is the only song I'll sing.

Oh, I'll singTil I can't sing no more.Oh, and I'll singUntil my throat is sore.

Pénzérmék a szökőkútban

Sötét a félelem, de a szerelmem lámpásÚgy világít, mint pénzérmék a szökőkútbanA remény egy hegy tetején ülő fa,Amely alatt nem nő fű.

Van erre egy szomorú tenger, de az én szerelmem egy szigetVad és szabad, mint a hegyek és a felföldEz a szellő hoz vissza a szárazföldreAhol a virágok nőnek.

A szerelem születő gyermek...A szerelem az utolsó egyszarvú...A szerelem az egyetlen dal, amelyet énekelek.

Hát... a gyűlölet méreg, a szerelem gyógyírMintha a legédesebb dallamokat énekelnédA remény a kísértet emlékeid legmélyénErősebb, mint tíz magamfajta, a félelem az ellenség.

A sötétben úgy kúszik, mint egy cápaVégig a leghidegebb tengeren, annak legmélyén,A remény a dobbanás a legvénebb szívbenKéz a kézben, szerelem egy csillagban.

A szerelem a legsötétebbéjszakán születő tábortűzÉs a szerelem az egyetlen dal, amelyet énekelek

És a szerelem a legigazabb a szavak köztA szerelem az utolsó téli madárÉs a szerelem az egyetlen dal, amelyet énekelek

Ó, addig énekelekAmíg már nem bírok továbbÓ, és addig énekelekAmíg belefájdul a torkom.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Coins In A Fountain di Passenger. O il testo della poesie Coins In A Fountain. Passenger Coins In A Fountain testo.