Zaho "Citoyen du monde" testo

Traduzione in:en

Citoyen du monde

Mes originesMes couleursJe les ai pas choisies,N'essayez pas d'me changerPrenez moi comme je suis.Si la souffrance notre moteurNous est pas réunisKhalouni n'ghanni pour les enfants de tout l'pays !!

Je suis enfant de la Terre,Fils de tout pays. (tout pays)Moi, si fier de qui je suis (qui je suis).Quoi? Un adolescent entré I (entré I)Voit, un volcan à Pompéï (Pompeï)Je suis, une épidémie,Un parfum de défaite.Je suis, fruit des colonies,L'esclavage aboli, qui résonne dans nos têtes.J'ecrit, l'histoire et récits,Décrit les facettes,D'un pays en fête.Je vis, dans cette harmonie,Passe des larmes aux rires,Qu'ont les gens honnêtes.

Rani, weld bledii ya! Notre culture Rahi ghalia9imetna toujours 3alyaAssma3 Assma3 kiff n'Ghenni aa!!

Mes originesMes couleursJe les ai pas choisies,N'essayez pas d'me changerPrenez moi comme je suis.Si la souffrance notre moteurNous est pas réunisKhalouni n'Rani pour les enfants de tout l'pays !!

Ma culture vaut de l'or,Vaut de l'or !!Il faut dire qu'ils ont tort,Qu'ils ont tort !!Ma culture vaut de l'or,Vaut de l'or !!Mais pardonnez mes torts,Mais encore... !!

Ok...OkJe suis fils d'Algérie.Fille de Tunis !!Parfum d'épices,Jasmin et tulipesFils des ComoresFille du Mali !!Ceux qui nous honorent,Fierté, famille.Nous sommes ceux que nous sommes,Femme ou bien homme,Le mélange sonneComme voyelle et consonneNos voix qui résonnent,Tomber dans l'oubli !!Beaucoup pour un sol,Ont dû payer le prix.Trop souvent, blessésDur d'encaisser,Trop rabaissés,Trop souvent, stréssésTrop opréssés,Ca doit cesser !!

Rani, weld bledii ya! Notre culture Rahi ghalia9imetna toujours 3alyaAssma3 Assma3 kiff n'Ghenni aa!!

Mes originesMes couleursJe les ai pas choisies,N'essayez pas d'me changerPrenez moi comme je suis.Si la souffrance notre moteurNous est pas réunisKhalouni n'Rani pour les enfants de tout l'pays !!

Ma culture vaut de l'or,Vaut de l'or !!Il faut dire qu'ils ont tort,Qu'ils ont tort !!Ma culture vaut de l'or,Vaut de l'or !!Mais pardonnez mes torts,Mais encore... !!

Enfants de la terre.Sans passeport ni visa.Au delà des critères,Et de ceux, qui dévisagent.Multi-paysage.Richesse du métissage.Citoyens du monde...Juste un citoyen du monde.

VOICI LE MESSAGE :Rani, weld bledii ya! Notre culture Rahi ghalia9imetna toujours 3alyaAssma3 Assma3 kiff n'Ghenni aa!!

Mes originesMes couleursJe les ai pas choisies,N'essayez pas d'me changerPrenez moi comme je suis.Si la souffrance notre moteurNous est pas réunisKhalouni n'Rani pour les enfants de tout l'pays !!

Mes originesMes couleursJe les ai pas choisies,N'essayez pas d'me changerPrenez moi comme je suis.Si la souffrance notre moteurNous est pas réunisKhalouni n'Rani pour les enfants de tout l'pays !!

Zaho !! OOOOOOooooh !!Zaho !!Tunisiano !! OOOOOoooh !!Tunisiano !!

Citoyens du monde,...Citoyens du monde... Oh Oh...

Enfants de la Terre,Sans passeport ni visa

Citizen of the world

My rootsMy colorsI didn't choose themDon't try to change meTake me as I amif the pain of our engineWe is not reunitedNous est pas réunisKhalouni n'ghanni for all the kids in all countries!!

I'm a child of the Earthson of all contries. (all countries)Me, I'm proud of who I am (who I am).What? A teenager come to this land (come to this land)Watches, a vulcano in Pompeï (Pompeï)I am, an epidemicA taste of disorderI am, fruit of the coloniesthe dismissed slavery, that echoes in our headsI write the story and getDescribe the facetsof a celebrating countryI live in this harmonyGo from tears to laughingwhich honest people have

Rani, weld bledii ya! Our culture Rahi ghalia9imetna always 3alyaAssma3 Assma3 kiff n'Ghenni aa!!

My rootsMy colorsI didn't choose themDon't try to change meTake me as I amif the pain of our engineWe is not reunitedNous est pas réunisKhalouni n'ghanni for all the kids in all countries!!

My culture is worth goldWorth gold!We have to say they're wrongThey're wrong !!My culture is worth goldWorth gold!Still forgive me my mistakesBut still!

Ok...OkI'm son of AlgeryDaughter of Tunis !!scent of herbsJasmin and tulipsSon of the ComoresDaughter of Mali !!The ones we honorpride, familywe are the ones we areWoman or manthe mix soundscomme vowel and consonantOur voices echoFall in the forgetfulnessa lot have for a groundpayed the pricetoo much, hurtHard to bearhumiliated too muchstressed too muchToo much pressureIt has to stop!

Rani, weld bledii ya! Our culture Rahi ghalia9imetna always 3alyaAssma3 Assma3 kiff n'Ghenni aa!!

My rootsMy colorsI didn't choose themDon't try to change meTake me as I amif the pain of our engineWe is not reunitedNous est pas réunisKhalouni n'ghanni for all the kids in all countries!!

My culture is worth goldWorth gold!We have to say they're wrongThey're wrong !!My culture is worth goldWorth gold!Still forgive me my mistakesBut still!

Children of earthWithout passport nor visaWith that the requirementsAnd of those that gaze at ouMulti-climatrichness of culture mixCitizens of the world...just a citizen of the world

here's the message :Rani, weld bledii ya! Notre culture Rahi ghalia9imetna toujours 3alyaAssma3 Assma3 kiff n'Ghenni aa!!

My rootsMy colorsI didn't choose themDon't try to change meTake me as I amif the pain of our engineWe is not reunitedNous est pas réunisKhalouni n'ghanni for all the kids in all countries!!

My rootsMy colorsI didn't choose themDon't try to change meTake me as I amif the pain of our engineWe is not reunitedNous est pas réunisKhalouni n'ghanni for all the kids in all countries!!

Zaho !! OOOOOOooooh !!Zaho !!Tunisiano !! OOOOOoooh !!Tunisiano !!

Citizens of the world,...Citizens of the world... Oh Oh...

Children of the world,Without passport nor visa

Qui è possibile trovare il testo della canzone Citoyen du monde di Zaho. O il testo della poesie Citoyen du monde. Zaho Citoyen du monde testo.