Vasco Rossi "Sally" testo

Traduzione in:dadeenfrhuro

Sally

Sally cammina per la strada senza nemmeno guardare per terra.Sally è una donna che non ha più voglia di fare la guerra,Sally ha patito troppo,Sally ha già visto che cosa ti può crollare addosso.Sally è già stata punitaper ogni sua distrazione o debolezza,per ogni candida carezzadata per non sentire l'amarezza.

Senti che fuori piove,senti che bel rumore.

Sally cammina per la strada sicura senza pensare a niente,ormai guarda la gente con aria indifferente.Sono lontani quei momentiquando uno sguardo provocava turbamenti,quando la vita era più facilee si potevano mangiare anche le fragole.Perché la vita è un brivido che vola viaè tutto un equilibrio sopra la follia, sopra la follia.

Senti che fuori piove,senti che bel rumore.

Ma forse, Sally, è proprio questo il senso, il senso, del tuo vagare;forse davvero ci si deve sentirealla fine un po' male.Forse alla fine di questa triste storiaqualcuno troverà il coraggioper affrontare i sensi di colpae cancellarli da questo viaggio;per vivere davvero ogni momentocon ogni suo turbamento,e come se fosse l'ultimo.

Sally cammina per la strada leggera, ormai è sera,si accendono le luci dei lampioni,tutta la gente corre a casa davanti alle televisioni;ed un pensiero le passa per la testa:"Forse la vita non è stata tutta persa,forse qualcosa s'è salvato,forse davvero non è stato poi tutto sbagliato.Forse era giusto così,forse, ma forse, ma sì!"

Cosa vuoi che ti dica io?Senti che bel rumore.

Sally

Sally az utcán sétál anélkül, hogy a földre nézneSally az a nő, akinek nincs többé vágya háborúzniSally túl sokat szenvedettSally már látta milyen az amikor össze tudsz roskadni!Sally már megbüntettetettminden könnyelműségéért és gyengeségéért,minden "gombás ölelésért"adva azért, hogy ne érezze a keserűséget

Hallgasd, hogy esik odakint,Hallgasd ezt a gyönyörű zajt.

Sally az utcán sétál magabiztosan, nem gondolva semmire,immár csak nézi az embereket érdektelen légkörrel.Messze vannak azok a pillanatokamikor egy pillantás zaklatóan provokálta,amikor az élet sokkal könnyebb voltés még epret is lehetett enni.Mert az élet egy borzongás, ami elszállMinden egy egyensúly az őrültség felett, az őrültség felett.

Hallgasd, hogy esik odakint,Hallgasd ezt a gyönyörű zajt.

De talán Sally az elsődleges iránya, az iránya, ennek a Te bolyongásodnak;Talán valóban éreznünk kell a végénél egy kis fájdalmat!Talán ennek a szomorú történetnek a végénélValaki megtalálja majd a bátorságotHogy szembesüljön a hibás érzésekkelés kitörölje azokat ebből az utazásból;hogy igazán megéljen minden pillanatotegyütt annak minden felkavaró élményével,és mert lehet, hogy ez lesz az utolsó.

Sally könnyedén sétál az utcán, immáron este van,Felgyúlnak a fények és a lámpák,Minden ember hazarohan a tévéje elé;És egy gondolat halad át a fejében:"Talán nem az egész élet veszett el,Talán valamit meg lehetett menteni!Talán valóban, nincs kijelentve, hogy már minden el lett hibázvaTalán így volt igaz (így kellett történnie),De talán, de talán igen!"

Mit akarsz, mit mondhatnék Neked?Hallgasd ezt a gyönyörű zajt.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Sally di Vasco Rossi. O il testo della poesie Sally. Vasco Rossi Sally testo.