Jour sale
Je ne sais pas qui tu es, tu n'en sais pas la moitiéJ'avais un premier rôle, j'étais le vilain qui s'en allaitIls disent de faire attention où tu vises,Car lorsque tu vises, tu pourrais bien atteindre ta cibleTu peux te raccrocher à quelque chose de toutes tes forces,Tu l'as déjà perduTu m'entraînes vers le bas, ce n'étais pas ainsi auparavantTu ne te souviens même pas de ce que j'essaie d'oublier
C'était un jour sale, jour saleÀ la recherche d'explications que je ne comprends même pasSi tu as besoin de quelqu'un à blâmer, jette une pierre en l'air, et tu frapperas un coupable
De père en fils, dans une vie a commencéUn travail qui n'est jamais terminé, père en fils
(Amour, ça ne durera même pas le temps d'un baiser)(Amour, ça ne durera même pas le temps d'un baiser)(Amour, ça ne durera même pas le temps d'un baiser)
Ne te trompe pas, il n'y a pas de sang plus épais que l'encreÉcoute ce que je dis, rien n'est aussi simple que tu le croisRéveille-toi, il y a certaines choses que tu ne peux éviterJe suis en toi, surtout lorsque tu me mets sous terre
Les jours, jours s'enfuient tels des chevaux sur la colline
Giornataccia
Io non ti conosco, nemmeno tu, se per questoAvevo il ruolo da protagonista, ero il cattivo che se ne andòDicono di prestare attenzioni a dove miriPerché dove miri potresti aver già colpitoPuoi aggrapparti così forte a qualcosaDa averla già persaMi trascini giù, non era così che andavano le coseNon riesci nemmeno a immaginare cosa sto cercando di dimenticare
È stata una giornataccia, una giornatacciaCerchi spiegazioni che nemmeno io comprendoSe hai bisogno di qualcuno da incolpare, tira in aria una pietra, colpirai qualche colpevole
Di padre in figlio, in una vita è cominciatoUn lavoro mai svolto, di padre in figlio.
(Amore, non sarà l'ultima volta per i baciAmore, non sarà l'ultima volta per i baciAmore, non sarà l'ultima volta per i baci)
Hai ragione, non c'è sangue più denso dell'inchiostroAscolta quel che dico, niente è semplice come pensiSveglia, alcune cose non le puoi capireIo sono in te, molto di più quando mi buttano a terra
Questi giorni, giorni, giorni, corrono via come cavalli su per la collina