Viktor Tsoi "Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка)" testo

Traduzione in:elfrhrtr

Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка)

Ты уходишь так рано и приходишь так поздно домой.Я скучаю целый день, я смотрю во двор в окно.Я хотел бы все время быть только с тобой.Но пока я без тебя. И в душе моей темно.

Любовь - это не шутка.Ты знаешь, я не шучу.

Ты живешь на 4-ом, а я на 6-ом,И обертки от конфет пролетают за окном,А когда ты уходишь, я смотрю тебе вслед.Обернешься или нет, я махну тебе платком.

Любовь - это не шутка.Ты знаешь, я не шучу.

А когда в доме тихо, я слышу, как ты поешь.Я пытаюсь тебе подыграть,Но никак не могу подобрать мотив.Засыпая, я вижу твои глаза,Но они говорят мне "нет".Удивляюсь, как я еще жив.

Любовь - это не шутка.Ты знаешь, я не шучу.

Aşk şaka değildir

Erkenden gidiyorsun ve eve çok geç geliyorsun.Tüm gün sıkılıyorum, pencereden avluya bakıyorum.Ben hep sadece seninle olmayı isterdim.Ama şimdilik sensizim. Ve ruhum karanlıkta.

Aşk - şaka değildir.Biliyor musun, şaka yapmıyorum.

Sen dördüncü kattasın, bense altıncı,Şeker kağıtları uçar bazen camın arkasından,Sen giderken, ben arkandan bakarım.Dönsen de bakmak için, dönmesen de, mendil sallarım.

Aşk - şaka değildir.Biliyor musun, şaka yapmıyorum.

Ev sessizken, söylediğin şarkıları işitirim.Sana eşlik etmeye çalışırım,Ama bir türlü besteye uyamam.Uykuya dalarken, gözlerini görüyorum,Ama bana "hayır" diyorlar.Hayret ediyorum, hala hayatta olmama.

Aşk - şaka değildir.Biliyor musun, şaka yapmıyorum.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка) di Viktor Tsoi. O il testo della poesie Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка). Viktor Tsoi Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Ljubov - eto ne shutka Lyubov - ehto ne shutka (Viktor Tsoi) testo.