Eros Ramazzotti "A mezza via" testo

Traduzione in:elenfrhrnlrosr

A mezza via

E sono qui a mezza viadi quel che è la corsa miae cerco un po' di veritàla verità dovunque siadunque… credi…sono qui con tedisorientato ioma come puoi capiresonoattimi così…

Tutto gira troppo in frettache ci si scorda anche di viverenon è questo che io mi aspettoio mi aspetto, momenti uniciperciò iopercò io vorreiriprendere il cammino insiemeio con te vorreise vuoi…

Con tecon te continueràse vuoi se puoisaràin te [in te]in me [in me] immagina [immagina]il nuovo che verrà

Guardare indietro, guardare avantiguardare dentro a questi anni, i mieicosì ioda qui io potreisalire di un gradino il cantose mi aiuteraise vuoi…

Con tecon te continueràse vuoi se puoisaràin te [in te]in me [in me] immagina [immagina]il nuovo che verrà

Con tecon te continueràse vuoi se puoisaràin te [in te]in me [in me] immagina [immagina]il nuovo che verrà

Na pola puta

I ovdje sam na pola puta,onog koji moja je trka.I tražim malo istine,istine, gdje god da je..Dakle...vjeruj..Ovdje sam s tobom,dezorijentiran,ali kao što možeš shvatiti,imatakvih trenutaka...

Sve okreće se malo prebrzo,da čak smo zaboravili i živjeti.To nije ono što očekivao sam,očekivao sam, jedinstvene trenutke,zato ja,zato ja želio bihostati na tom putu s tobom,ja s tobom želio bih,ako ti želiš...

S tobom,s tobom nastavit ću,ako želiš, ako možeš..Biti će...U tebi [u tebi],u meni [u meni], zamisli [zamisli]ovo novo što doći će..

Osvrćući se, gledajući naprijed,gledajući unutar svih tih mojih godina,tako ja,odavde ja mogao bihpodići na novu razinu pjesmu,ako pomogneš mi,ako želiš..

S tobom,s tobom nastavit ću,ako želiš, ako možeš..Biti će...U tebi [u tebi],u meni [u meni], zamisli [zamisli]ovo novo što doći će..

S tobom,s tobom nastavit ću,ako želiš, ako možeš..Biti će...U tebi [u tebi],u meni [u meni], zamisli [zamisli]ovo novo što doći će..

Qui è possibile trovare il testo della canzone A mezza via di Eros Ramazzotti. O il testo della poesie A mezza via. Eros Ramazzotti A mezza via testo.