Elissa "Ayami Beek (أيامى بيك)" testo

Traduzione in:bgbnenesfafrrutr

Ayami Beek (أيامى بيك)

وانا اقدر احب من تانى دا انا من وقت للتانى بنادیکلو انسا قلبى انا فاکر دا فى الاول وفى الاخر انا لیک

وانا اقدر احب من تانى دا انا من وقت للتانى بنادیکوانت اللى مش سامع وکل الدنیا سمعانىلو انسا قلبى انا فاکر دا فى الاول وفى الاخر انا لیک

وبقولها من الاخر یاریتک تبقى علشانىحبیت ایامى بیک وبعشها لیک ولا عمرى حبت من قبلیک

طب هنسا لیه وانا قد ایه کلمت نفسى علیکحبیت ایامى بیک وبعشها لیک ولا عمرى حبت من قبلیکطب هنسا لیه وانا قد ایه کلمت نفسى علیک

وبعشها لیکوانا قد ایهولا عمرى حبت

معاک یا حبیبى نستنى حاجات جوایا تعبتنىسنین قبلک مخصماها معاک دلوقتى صالحتنى

ملیش غیرک انت فى الدنیا ومفیش فى حیاتى ناس تانیهوازاى ودى بردة تیجى منى مفکرش فى هواک ثانیه

بعید او جمبى وانا فاکراک لو انت فین انا شایفاکوانا لو مع مین یا حبیبى بقلبى معاک

حبیت ایامى بیک وبعشها لیک ولا عمرى حبت من قبلیکطب هنسا لیه وانا قد ایه کلمت نفسى علیکحبیت ایامى بیک وبعشها لیک ولا عمرى حبت من قبلیکطب هنسا لیه وانا قد ایه کلمت نفسى علیک

তোমার সাথে কাটানো দিনগুলো Ayami Beek (أيامى بيك)

আমি আবার ভালবাসতে চাই তোমারে, তোমারে ডেকেছি সবসময় বারেবারে,আমি ভুলে গেলেও আমার হৃদয় তোমারে স্মরন করে, শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত আমিতো তোমারই কাছে

আমি আবার ভালবাসতে চাই তোমারে, তোমারে ডেকেছি সবসময় বারেবারে,তুমি সে ডাকে সাড়া দাওনি, সারা দুনিয়া আমার সে ডাক শুনেছেআমি ভুলে গেলেও আমার হৃদয় তোমারে স্মরন করে, শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত আমিতো তোমারই কাছে

আমার শেষ কথা তুমি সবসময় আমারই থাকবেআমি ভালবেসেছিলাম তোমার সাথে কাটানো দিনগুলো, আর থাকা তোমার কাছে,আমি জিবনে তোমারে ছাড়া কাউকে ভালবাসিনি আগেতাহলে কেমনে তোমারে ভুলে যাব? তোমার কাছে আমার অর্থ, আমি তো তোমারইআমি ভালবেসেছিলাম তোমার সাথে কাটানো দিনগুলো, আর থাকা তোমার কাছে,আমি জিবনে তোমারে ছাড়া কাউকে ভালবাসিনি আগেতাহলে কেমনে তোমারে ভুলে যাব? তোমার কাছে আমার অর্থ, আমি তো তোমারই

তোমার কাছে থাকা,তোমার কাছে আমার অর্থ,আমি জিবনে তোমারে ছাড়া কাউকে ভালবাসিনি

ওগো বন্ধু, তোমার সাথে কাটানো দিনগুলো ভুলায়েছে অনেক কিছুর বোঝাবসরের পর বসর স্বান্তনা না পাওয়া ক্ষত এখন পূর্ণ হওয়াদুনিয়ায় তুমি ছাড়া কেউ নাই কিছুই নাই, আমার জিবনে আর কেউ নাইতাহলে কেমন ক’রে তোমারে না ভেবে এক সেকন্ডও থাকি ?

দূরে অথবা কাছে, আমি তোমারই ধ্যান করি - তুমি কোথায়, আমি তোমায় দেখিআমি যার সাথেই থাকি, হৃদয়ে আমি তোমারই সাথে আছি ।।

আমি ভালবেসেছিলাম তোমার সাথে কাটানো দিনগুলো, আর থাকা তোমার কাছে,আমি জিবনে তোমারে ছাড়া কাউকে ভালবাসিনি আগেতাহলে কেমনে তোমারে ভুলে যাব? তোমার কাছে আমার অর্থ, আমি তো তোমারই ।।

Seninle Olan Günlerim

Ve ben yeniden sevebilirimArada sırada seni arıyorumEğer kalbimi unutursamsonunda sana ait olduğumu hatırlarım

Ve ben tekrar sevebilirimArada sırada seni arıyorumBütün dünya beni duyuyor,sen beni duymuyorsunEğer kalbimi unutursamsonunda sana ait olduğumu hatırlarım

Bunu hep söyleyeceğim keşke hep benimle kalsanSeninle olan günleri sevdim,günlerimi senin için yaşıyorum

Senden önce asla aşık olmadımO halde niye unutayım?Senin için kendimle ne kadar konuştum..Seninle sevgilim,içimde beni bıktıran şeyleri unutuyorum

Senden önceki yıllarıma küstüm,şimdi seninle huzur içindeyimDünya’da senden başka kimsem yokHayatımda başka insan yokAşkını bir saniye düşünmeden nasıl benden ayrıldınBana yakın veya uzak olsanNerede olsan ben seni görürümKiminle birlikte olursam olayımKalbim seninle kalacak

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ayami Beek (أيامى بيك) di Elissa. O il testo della poesie Ayami Beek (أيامى بيك). Elissa Ayami Beek (أيامى بيك) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Ayami Beek أيامى بيك (Elissa) testo.