Andrés Cepeda "Lo mejor que hay en mi vida" paroles

Traduction vers:caenrusr

Lo mejor que hay en mi vida

Quien me puede prohibir que yo mencione tu aireQuien me puede prohibir que te sueñe por las noches.Quien nos puede dividir si este amor es diferenteY te juro que no hay nadie que me aleje ya de ti

Quien va a robarme esos momentos de felicidad infinitaquien va prohibirme que te quiera y que tu seas siempre miay aunque haya un muro entre nosotros, para mi no estas prohibidaQuien va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida

Cuando no quede en este mundo una persona que te quieraaquí estaré para decirte que te espero hasta que mueray te repito una y mil veces para mi no estas prohibidaquien va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida

Quien me puede prohibir que te extrañe cuando faltases que yo no se fingir y si no estas no tengo alasQuien me puede prohibir que por ti pierda la calmaQuien me puede prohibir que te regale mi alma

Quien va a robarme esos momentos de felicidad infinitaQuien va a prohibrme que te quiera y que tu seas siempre miay aunque haya un muro entre nosotros, para mi no estas prohibidaQuien va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida

Cuando no quede en este mundo una persona que te quieraaquí estare para decirte que te espero hasta que mueray te repito una y mil veces para mi no estas prohibidaquien va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vidalo mejor que hay en mi vida

Najbolje iz mog života

Ko može da mi zabrani da pomenem tvoj dah?Ko može da mi zabrani da te noćima sanjam?Ko može da nas zavadi ako je ova ljubav različita?Kunem ti se da nema toga ko bi me mogao razdvojiti od tebe

Ko će mi ukrasti te trenutke beskrajne sreće?Ko će da mi zabrani da te volim i da uvek budeš moja?I iako se među nama kunem, nisi mi zabranjenaKo će da mi zabrani da ti dam najbolje iz svog života?

Kada u ovom svetu više ne bude nikoga ko te voliBiću ovde da ti kažem da ću te čekati do smrtiI ponavljam ti jedanput i hiljadu puta da mi nisi zabranjenaKo će da mi zabrani da ti dam najbolje iz svog života?

Ko može da mi zabrani da mi nedostaješ kada nisi ovde?Znaš, ja ne umem da se pretvaram i ako nisi tu, nemam krilaKo može da mi zabrani da zbog tebe izgubim smirenost?Ko može da mi zabrani da ti poklonim svoju dušu?

Ko će mi ukrasti te trenutke beskrajne sreće?Ko će da mi zabrani da te volim i da uvek budeš moja?I iako se među nama kunem, nisi mi zabranjenaKo će da mi zabrani da ti dam najbolje iz svog života?

Kada u ovom svetu više ne bude nikoga ko te voliBiću ovde da ti kažem da ću te čekati do smrtiI ponavljam ti jedanput i hiljadu puta da mi nisi zabranjenaKo će da mi zabrani da ti dam najbolje iz svog života?

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Lo mejor que hay en mi vida de Andrés Cepeda. Ou les paroles du poème Lo mejor que hay en mi vida. Andrés Cepeda Lo mejor que hay en mi vida texte.