E.A.V. "Geld oder Leben" paroles

Traduction vers:enfr

Geld oder Leben

Es beherrscht der Obolus,seit jeher uns'ren Globolus,mit and'ren Worten: der Planetsich primär um das Eine dreht.

Drum schaffe, schaffe, Häusle baue,Butterbrot statt Schnitzel kaue,denn wer nicht den Pfennig ehrt,der wird nie ein Dagobert.

Refrain:Geld - Geld oder Leben,Geld - Geld oder Leben,Geld - Geld oder Leben,Geld - Geld - Geld oder Leben.

Es ist vom Volksmund eine Linke,dass das Geld gar übel stinke,wahr ist viel mehr: ohne Zasterbeißt der Mensch ins Straßenpflaster.

Refrain

Es sagt das Sprichwort: "Spare, spare,denn dann hast du in der Not!"Der eine spart, kriegt graue Haare,der and're erbt nach seinem Tod.

Ob Dollar, D-Mark, Schilling, Lire,Rubel, Franken oder Pfund,die Vermehrung uns'rer Währungist der wahre Lebensgrund.

Der Mammon sagt, man sei ein schnöder,doch ohne ihn ist's noch viel öder,im Westen, Osten oder Südenüberleben nur die Liquiden.

Ohne Rubel geht die Olgamit dem Iwan in die Wolga,für Karl-Otto gilt dasselbe,ohne Deutschmark in die Elbe!

Refrain

Wenn Achmed keine Drachmen hat,lutscht traurig er am Dattelblatt,es macht Umberto ohne Liremit Spaghetti Harakiri.

Hat der Svensson keine Öre,elcht von dannen seine Göre,nimmt man mir den letzten Schilling,hab' auch ich kein gutes Feeling.

Refrain (2x)Refrain ...

L'argent ou la vie

L'obole règnedepuis toujour notre globole,avec des mots différents: la planètese tourne primairement autour cet Un.

Ça veut dire, fait, fait, bâti une maison,mâche tartine au lieu du schnitzel,car qui n'honore le centime,ne deviens jamais un Balthazar Picsou.

Refrain:L'argent - l'argent ou la vie,l'argent - l'argent ou la vie,l'argent - l'argent ou la vie,l'argent - l'argent - l'argent ou la vie.

Ce n'est pas juste de là langage populaire,que l'argent schlinguais terriblement,plutôt c'est vrai que: sans sousl'homme mordera dans le pavé.

Refrain

La proverbe dit: "Économise, économise,et tu auras à l'urgence!"L'un économise, aura des cheveux gris,l'autre hérite après son mort.

Si dollar, Deutschmark, schilling, lira,rouble, francs ou libres sterling,la multiplication de nos devisesest le seul raison de vivre.

Le mammon dit, on est ringard,mais sans lui c'est beaucoup pire,à l'Ouest, Est ou Midiseulement les Liquides survivent.

Sans Rouble Olga vaavec Ivan dans la Volga,pour Karl-Otto le même,sans Deutschmark dans l'Elbe!

Refrain

Si Achmed n'a aucune drachme,il suçote tristement un feuille des dattes,Umberto fait sans liraavec spaghetti harakiri.

Si Svensson n'a aucune œure,sa nana va s'élaner,si on me prend le dernier schilling,je me ne sentirais bien aussi.

Refrain (2x)Refrain ...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Geld oder Leben de E.A.V.. Ou les paroles du poème Geld oder Leben. E.A.V. Geld oder Leben texte en Français. Cette page contient également une traduction et Geld oder Leben signification. Que signifie Geld oder Leben.