Du für immer
Ich will einfach nur in deinen Gedanken bleibenInnerhalb deiner Träume, in deinen AugenIch kann dich einfach in Stille liebenIn einem kleinen Stück von mir
Ich würde alles geben, um dich zu berührenAlles um dich zu liebenIch habe es schon bestätigt, gelebt von den TräumenIch kann es einfach nicht mehr verstecken
Ich bin eifersüchtig auf die Sonne, die in der Lage ist dich zu wärmenIch bin eifersüchtig auf den Wind, der deine Haut berührtIch bin eifersüchtig auf dem der dich lieben kannWer dich für immer haben kann
Ich bin eifersüchtig auf die Sonne, die in der Lage ist dich zu wärmenIch bin eifersüchtig auf den Wind, der deine Haut berührtIch bin eifersüchtig auf dem der dich lieben kannWer dich für immer haben kann
Ich würde alles geben, um dich zu berührenAlles um dich zu liebenIch habe es schon bestätigt, gelebt von den TräumenIch kann es einfach nicht mehr verstecken
Ich bin eifersüchtig auf die Sonne, die in der Lage ist dich zu wärmenIch bin eifersüchtig auf den Wind, der deine Haut berührtIch bin eifersüchtig auf dem der dich lieben kannWer dich für immer haben kann
Aaaaaaaaaahhhh...
Toi pour toujours
Je veux juste être dans tes penséesDans tes rêves et dans tes yeuxJe dois t'aimer seulement dans mon silenceDans un seul petit morceau de moi
Je donnerais tout pour te toucherTout pour t'aimer une seule foisJe m'y suis résigné, je vis par l'imaginationMais je ne peux plus cacher
Que j'envie le soleil qui peut te réchaufferJ'envie le vent qui te toucheJe suis jaloux de celui qui peut t'aimerQui peut t'avoir pour toujours
Que j'envie le soleil qui peut te réchaufferJ'envie le vent qui te toucheJe suis jaloux de celui qui peut t'aimerQui peut t'avoir pour toujours
Je donnerais tout pour te toucherTout pour t'aimer une seule foisJe m'y suis résigné, je vis par l'imaginationMais je ne peux plus cacher
Que j'envie le soleil qui peut te réchaufferJ'envie le vent qui te toucheJe suis jaloux de celui qui peut t'aimerQui peut t'avoir pour toujours
Aaaaaaaaaahhhh...