Toquinho "Um homem chamado Alfredo" paroles

Traduction vers:fr

Um homem chamado Alfredo

O meu vizinho do ladoSe matou de solidãoLigou o gás, o coitadoÚltimo gás do bujãoPorque ninguém o queriaNinguém lhe dava atençãoPorque ninguém mais lhe abriaAs portas do coraçãoLevou com ele seu louroE um gato de estimação

Há tanta gente sozinhaQue a gente mal adivinhaGente sem vez para amarGente sem mão para darGente que basta um olharQuase nadaGente com os olhos no chãoSempre pedindo perdãoGente que a gente não vêPorque é quase nada

Eu sempre o cumprimentavaPorque parecia bomUm homem por trás dos óculosComo diria DrummondNum velho papel de embrulhoDeixou um bilhete seuDizendo que se matavaDe cansado de viverEmbaixo assinado AlfredoMas ninguém sabe de quê

Un homme appelé Alfredo

Mon voisin d'à-côtéS'est tué de solitudeIl a allumé le gaz, le pauvreLe gaz qui restait dans la bouteilleCar personne ne l'aimaitPersonne ne lui prêtait attentionCar plus personne ne lui ouvraitLes portes de son cœurIl a emporté avec lui son laurierEt un chat familier

Il y a tant de gens tout seulsQu'on a du mal à le devinerDes gens qui n'ont personne à aimerDes gens qui n'ont personne à qui donner la mainDes gens auxquels il suffirait d'un regardPresque rienDes gens avec le regard penché vers le solQui demandent toujours pardonDes gens qu'on ne voit pasParce que ce n'est presque rien

Je le complimentais tout le tempsCar il avait l'air bonUn homme derrière ses lunettesComme dirait Drummond *Dans un vieux papier d'emballageIl a laissé un billetDisant qu'il se tuaitCar il était fatigué de vivreEn bas il a signé AlfredoMais personne ne connaît son nom

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Um homem chamado Alfredo de Toquinho. Ou les paroles du poème Um homem chamado Alfredo. Toquinho Um homem chamado Alfredo texte en Français. Cette page contient également une traduction et Um homem chamado Alfredo signification. Que signifie Um homem chamado Alfredo.