Sa Ding Ding "Ha Ha Lili" paroles

Traduction vers: EN TO

传说中天与地连在一起 永不分离
勤劳的人们和那些神奇的动物生活在山洞里 啊咿

下过雨的清晨 一束光照着树神
远处传来隆隆的鼓声
沉沉的鼓声 阵阵震醒山洞里的人
墙上的预言这就要发生

沙啦啦啦啦 伴着节奏急促的脚步
沙啦啦啦啦 人们的心在跳 跳

沙啦啦啦啦 金色公鸡带来了传奇
分开了天地

ha ha lili...

从那天起人们走出了山洞
和山神和树神住在一起
从那天起人们走出了山洞
和大自然完美的在一起

Legend has it that heaven and earth were connected together and never separated
The hard-working people and those mystical animals lived in a cave: Ayi.

On an early rainy morning, a shining dryad1
From a distant place sent the rumbling of drumbeats
Wave after wave of heavy drumbeats shook the people in the cave awake
According to the prophecies on the wall, this would happen.

Sha la la la la, quickened footsteps following the rhythm
Sha la la la la, people's hearts jumping, jumping.2

Sha la la la la, a golden rooster brings about the legend
The parting of heaven and earth.

The Story of Heaven and Earth...

Beginning that day, people walked out of the cave
And lived together with the oreads and dryads
Beginning that day, people walked out of the cave
And were perfectly together with Nature3