Phoenix legend "我们的歌谣 Our songs" paroles

Traduction vers: EN

走过一条寂寞的街角
期盼一张熟悉的微笑
一首老情歌听湿了眼睛
继续爱下去我会怎样
如果不能完全的遗忘
时间是否真能够疗伤
面对这一身累积的痴狂
托付给谁有没有罪
回忆再美好也只是曾经
守护是我们彼此的约定
风轻轻的吹 我们的歌谣
是谁唱着哄你入睡
你是我眼中抹不掉的泪
为什么最后才想起后悔
喊你的名字 渐远的背影
你走进梦的天际 永不回

我的爱就像风沙吹
飞进眼里汇成了泪
还要轻轻揉到天黑
异乡清宵寒夜梦回
我的爱就像沙中灰
埋葬泪滑落的伤悲
怎么也擦不断心碎
一寸相思一寸香味

如果不能完全的遗忘
时间是否真能够疗伤
面对这一身累积的痴狂
托付给谁有没有罪
回忆再美好也只是曾经
守护是我们彼此的约定
风轻轻的吹 我们的歌谣
是谁唱着哄你入睡
你是我眼中抹不掉的泪
为什么最后才想起后悔
喊你的名字 渐远的背影
你走进梦的天际 永不回

我的爱就像风沙吹
飞进眼里汇成了泪
还要轻轻揉到天黑
异乡清宵寒夜梦回
我的爱就像沙中灰
埋葬泪滑落的伤悲
怎么也擦不断心碎
一寸相思一寸香味
我的爱就像沙中灰
埋葬泪滑落的伤悲
怎么也擦不断心碎
一寸相思一寸香味
我的爱就像沙中灰
埋葬泪滑落的伤悲
怎么也擦不断心碎
一寸相思一寸香味

When walking along a lonely street corner,
I look forward to a familiar smile.
Eyes are all wet after listening to an old song,
what will I be like if going on with love?
If unable to forget,
will time be able to heal everything?
Looking on such a cumulative craze,
will it be a sin to entrust him?
Everything is gone even if it was beautiful.
and to be the mutual guardian is our promise.
Wind blows gently,
who sings our songs to coax you to sleep.
You are the tears in my eyes which can never be erased.
why finally remember to be regretful?
Calling your name when your figure disappearing in the distance.
You've gone into your wonderland and never be back.

My love is like the blowing of wind and sand,
flying into the eyes and merging into tears.
And it gently rubs till the dark,
dreams in the cold night in a foreign land
My love is like sand dust ,
buried in sadness while tears falling,
how can I rub out the constant heartbreak ,
my endless longing and forever sweet feeling

If unable to forget,
will time be able to heal everything?
Looking on such a cumulative craze,
will it be a sin to entrust him?
Everything is gone even if it was beautiful.
and to be the mutual guardian is our promise.
Wind blows gently,
who sings our songs to coax you to sleep.
You are the tears in my eyes which can never be erased.
why finally remember to be regretful?
Calling your name when your figure disappearing in the distance.
You've gone into your wonderland and never be back.

My love is like the blowing of wind and sand,
flying into the eyes and merging into tears.
And it gently rubs till the dark,
dreams in the cold night in a foreign land
My love is like sand dust ,
buried in sadness while tears falling,
how can I rub out the constant heartbreak ,
my endless longing and forever sweet feeling
My love is like sand dust ,
buried in sadness while tears falling,
how can I rub out the constant heartbreak ,
my endless longing and forever sweet feeling
My love is like sand dust ,
buried in sadness while tears falling,
how can I rub out the constant heartbreak ,
my endless longing and forever sweet feeling