C:Real "Tha periméno (Θα περιμένω)" paroles

Traduction vers:enesfr

Tha periméno (Θα περιμένω)

Κάπου μακριά, σκέφτομαι πως θα ‘σαιάδεια αγκαλιά, μα μη λυπάσαιΣτη μοναξιά, μια παλιά εικόνακάθε στιγμή, θα ζει αιώνια

Θα περιμένω, χειμώνας θα ντυθώστο γκρίζο θα χαθώ, μέχρι να φέρεις καλοκαίριΘα περιμένω, η σκέψη σου φωτιάτα κρύα πρωινά, μέχρι μια μέρα να γυρίσειςΘα περιμένω

Ξέρω καλά, πως μαζί μου θα ‘σαιόπου και αν πας, όπου και να ‘σαιΚαι αν θα σε δώ, άραγε ποιος ξέρειάνεμο ψάχνω, να σε φέρει

J'arrêterai

Quelque part loin, je pense que tu serasun accolade plaine, mais ne regrette pas.À la solitude, une image vieille,chaque fois, vivra par toujours.

J'arrêtrai, je m'habillerai comme l'hiver,je me perdrai au gris, jusqu'à la moment que tu apportes l'été.J'arrêtrai, ton idée [sera] une flamme[pendant] les matins froids, jusqu'au jour que tu reviennes.J'arrêtrai.

Je sais très bien, que tu seras avec moioù que tu iras, où que tu seras.Et si je te vois, allez savoir,je cherche un vent pour qu'il te apporte.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Tha periméno (Θα περιμένω) de C:Real. Ou les paroles du poème Tha periméno (Θα περιμένω). C:Real Tha periméno (Θα περιμένω) texte en Français. Peut également être connu par son titre Tha perimeno Tha perimeno (CReal) texte. Cette page contient également une traduction et Tha perimeno Tha perimeno signification. Que signifie Tha perimeno Tha perimeno.