Zhanna Bichevskaya "Porucnik Golicin / Поручик Голицын /" paroles

Traduction vers: EN SR

Четвёртые сутки пылает станица,
Потеет дождями донская весна.
Не падайте духом, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, налейте вина.

Над Доном угрюмым ведём эскадроны, -
Нас благословляет Россия-страна
Поручик Голицын, раздайте патроны,
Корнет Оболенский, седлайте коня.

Мелькают Арбатом знакомые лица,
Шальная цыганка проносится в снах...
Всё будет прекрасно, поручик Голицын -
За всё тот кто должен получат сполна.

А где-то ведь рядом проносятся тройки.
Увы, мы не знаем, в чём наша вина.
Поручик Голицын, так будьте же стойки,
Корнет Оболенский, налейте вина.

Ах, русское солнце, великое солнце!
Уж не изменить нам курс корабля...
Поручик Голицын, а может, вернёмся,
Зачем нам, дружище, чужая земля?

Четвёртые сутки пылает станица,
Потеет дождями донская весна.
Всем бросить патроны, уж скоро граница,
А всем офицерам надеть ордена! 

Four days in a row burning the village,
The spring on the Don sweats with rain and crying.
Lieutenant Golitsyn, keep up your spirit,
Cornet Obolensky, do pour some wine.

By gloomy Don river, we guide our squadrons,-
We're blessed by Russia- for fighting her cause
Lieutenant Golitsyn, spread out the bullets,
Cornet Obolensky, do saddle the horse.

On*Arbat are flashing the well known faces,
Wild gypsy woman runs through the dreams...
All will be wonderful, lieutenant Golitsyn,
And those who must, in full will receive.

And somewhere near the troika's are rushing,
Alas, we don't know what is our fault.
Lieutenant Golitsyn, be strong and persistent,
Cornet Obolensky, do pour some more.

Oh, bright sun of Russia, what a great sun!
We can't change the course of the ship, we're damned,
Lieutenant Golitsyn, what if we return,
Why do we need, friend, a foreign land.

Four days in a row, the village is burning,
Sweating with rains, the spring on the Don,
Everyone, get rid of the bullets, soon will be the border,
And officers, all, put the honors on.