Palya Bea "Sáros-Pataki polgárleány" paroles

Traduction vers:enfr

Sáros-Pataki polgárleány

Bodrog partját tsiga járja,Ágaskodik a szorvájaS hogy ha fogom kis markomba,A szorváját vissza vonnyaSzégyenemre.

Ám ha Patak fő útszáján,Lejtek faromat riszálván,Minden legény szeme tátva,Ágaskodik a szorvájaÖrömemre.

A hány deák, vagy úr féle,Meg-fütykölne, tova-lépne,Velem tengölt ne akasszon,Nem kell nékem bába asszonSzégyenemre.

Mennyi kényes dölfös kokas,Többet ér eggy varga inas.Tsirizes kis gatyájábaHíven vár rám a szorvájaÖrömemre.

Fille citoyen de Sáros-Patak

Sur les rives Bodrog marcher un escargot,Adapte tomber corneEt si je vais dans mon petit main,La corne se retirePour ma honte.

Mais si les rues principales Patak,Je aller avec mon fond balançoirezTous les jeune homes, les yeux grands ouvertsAdapte tomber cornesÀ mon grand plaisir.

Tout de étudiants ou types seigneursIls voudrais me faire, puis il quitteraitPris avec moi, je n'ai pas besoin deMoi ne avez pas besoin sage-femmePour ma honte.

Combien coq raffiné et arrogantePlus précieux l'un apprenti de cordonnier.Glitter collé dans son pantalonFidèlement attendant que cornesÀ mon grand plaisir.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Sáros-Pataki polgárleány de Palya Bea. Ou les paroles du poème Sáros-Pataki polgárleány. Palya Bea Sáros-Pataki polgárleány texte en Français. Peut également être connu par son titre Saros-Pataki polgarleany (Palya Bea) texte. Cette page contient également une traduction et Saros-Pataki polgarleany signification. Que signifie Saros-Pataki polgarleany.