Irina Krug "Ya prochitayu v glazakh tvoikh (Я прочитаю в глазах твоих)" paroles

Traduction vers:azenpt

Ya prochitayu v glazakh tvoikh (Я прочитаю в глазах твоих)

Любить тебя - это мука и боль,Любить тебя - это счастье.Прости меня, приходи в мой домИ оставайся.

Забудь обиды и ненастья,Приходи и оставайся......

Я прочитаю в глазах твоихВсе слова, что долго берёг для меня.Поделим нежность мы на двоихИ любовь разделим мы пополам........

Я прочитаю в глазах твоихВсе слова, что долго берёг для меня.Поделим нежность мы на двоихИ любовь разделим мы пополам........

Забыть тебя не хватает сил,Забыть и не попрощаться.Сожги мосты, где бы ни был тыИ возвращайся.

Забудь обиды и ненастья,Приходи и оставайся.....

Я прочитаю в глазах твоихВсе слова, что долго берёг для меня.Поделим нежность мы на двоихИ любовь разделим мы пополам......

Vou ler em teus olhos

Te amar é sofrimento e dorTe amar é a felicidadeMe perdoe, venha para minha casa e fique

Esqueça as ofenças e as desavençasVenha e fique ...

Vou ler em teu olhosTodas as palavras que você por tanto tempo guardou para mimVamos dividir entre nós a ternuraE repartir o amor para os dois...

Vou ler em teu olhosTodas as palavras que você por tanto tempo guardou para mimVamos dividir entre nós a ternuraE repartir o amor para os dois...

Para te esquecer não tenho forçasNem para esquecer nem para dizer adeusDeixe tudo para trás onde quer que você estejaE volte.

Esqueça as ofenças e as desavençasVenha e fique ...

Vou ler em teu olhosTodas as palavras que você por tanto tempo guardou para mimVamos dividir entre nós a ternuraE repartir o amor para os dois...

Vou ler em teu olhosTodas as palavras que você por tanto tempo guardou para mimVamos dividir entre nós a ternuraE repartir o amor para os dois...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Ya prochitayu v glazakh tvoikh (Я прочитаю в глазах твоих) de Irina Krug. Ou les paroles du poème Ya prochitayu v glazakh tvoikh (Я прочитаю в глазах твоих). Irina Krug Ya prochitayu v glazakh tvoikh (Я прочитаю в глазах твоих) texte. Peut également être connu par son titre Ya prochitayu v glazakh tvoikh YA prochitayu v glazakh tvoikh (Irina Krug) texte.