Cesare Cremonini "La nuova stella di Broadway" paroles

Traduction vers:csdeenesru

La nuova stella di Broadway

Lui era un businessman con una ideain testa, lei ballerina di jazz,leggeva William Blake vicino a unafinestra, lui beveva caffè.Guardando quelle gambe muoversi pensò:«È una stella!»Pensava a Fred Astaire...…E chi non ha mai visto nascere unadea,…e chi non ha mai visto nascere unadea,non lo sa, che cos’è la felicità…Lui: garofano rosso e parole, unavecchia cabriolet...Lei: vestita come la Rogers, fulminie saette,lassù, nel cielo blu, il loro nome:argento fra le stelle...New York! New York! È una scommessad’amore,tu chiamami e ti vestirò, come unastella di Broadway.New York! New York! È una scommessad’amore,tu chiamami e ti vestirò, come unastella di...Lui si svegliò senza lei, nudo nellatempesta,là fuori Union Square. Entrava luceal neon,dal vetro di una finestra. L’odoredel caffè.…guardando quelle gambe muoversi pensò:«È una stella!»Pensava a Fred Astaire!…E chi non ha mai visto nascere unadea,non lo sa, che cos’è la felicità…Lui: garofano rosso e parole, unavecchia cabriolet...Lei: vestita come la Rogers, fulminie saette,lassù, nel cielo blu, il loro nome:argento fra le stelle...New York! New York! È una scommessad’amore,tu chiamami e ti vestirò, come unastella di Broadway!New York! New York! È una scommessad’amore,tu chiamami e ti vestirò, come unastella di...

Nová hvězda z Broadway

Ony byl podnikatel s myšlenkou v hlavě,ona jazzová balerínaona četla Williama Blake u oknaon pil kafekdyž sledoval tyto nohy v pohybu, pomyslel si:Ona je hvězdaMyslel na Fred Astaire...a kdo nikdy neviděl zrozeníbohyně...a kdo nikdy neviděl zrozeníbohyněneví, co je to štěstí...On: červený karafiát a slova,starý kabriolet...Ona: oblečená jako Gringer Rogersová, hromya bleskytam, v modrém nebi, jejich jménostříbro mezi hvězdamiNew York, New York.je sázka láskyzavolej mi a já tě oblečujako hvězdu z BroadwayeNew York, New York.je sázka láskyzavolej mi a já tě oblečujako hvězdu z...On se probudil bez ní,nahý v bouřitam venku na Union Square.neonové světlo procházeloskrz sklo oknavůně kafe...když sledoval tyto nohy v pohybu, pomyslel si:Ona je hvězdaMyslel na Fred Astaire...a kdo nikdy neviděl zrozeníbohyněneví, co je to štěstí...On: červený karafiát a slova,starý kabriolet...Ona: oblečená jako Gringer Rogersová, hromya bleskytam, v modrém nebi, jejich jménostříbro mezi hvězdamiNew York, New York.je sázka láskyzavolej mi a já tě oblečujako hvězdu z BroadwayeNew York, New York.je sázka láskyzavolej mi a já tě oblečujako hvězdu z...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson La nuova stella di Broadway de Cesare Cremonini. Ou les paroles du poème La nuova stella di Broadway. Cesare Cremonini La nuova stella di Broadway texte.