Sappi che tutte le strade
Sappi che tutte le strade, anche le più soleHanno un vento che le accompagna
E che il gomitolo, forseNon ha voluto diventar maglione
Che preferisco non imparare la rottaPer ricordarmi il mare
Sappi che tutte le strade, anche le più soleHanno un vento che le accompagna
E che il gomitolo, forseNon ha voluto diventar maglione
Che preferisco non imparare la rottaPer ricordarmi il mare
Traduction accompagnant le CD :
Sache que tous les cheminsmême les plus solitairesont un vent qui les accompagne
que la pelote, peut-êtren'a pas voulu devenir chandail
que je préfère ne pas apprendre le cappour me rappeler la mer