Marco Borsato "Dit was je leven" paroles

Traduction vers:en

Dit was je leven

Ik veeg de tranen van mijn gezichtJe hebt nog steeds je ogen dichtIk zou wel uren kunnen kijken,naar hoe je hier nu voor me ligtJe leefde altijd al met de dag,maar de laatste tijd dat ik je zaghad je geen zin meer om je lachenIk vroeg me af waar dat aan lag

Want zo is het leven, geluk en verdrietHet werd je gegeven maar je wilde het nietBen je nu gelukkig, of heb je nu spijtMis je de jaren dat wij samen waren,want dat was toch een mooie tijd

Ik vraag me af waar of je nu bentEn of ik je wel heb gekend,want iets in jou waar ik niet bij konIs aan dit leven nooit gewendAl kon je niet meer van me op aanEn ik had dichter bij je gestaanHad ik je dan iets kunnen zeggen,waardoor je dit misschien niet had gedaan

Want dit was je leven, geluk en verdrietHet werd je gegeven maar je wilde het nietBen je gelukkig, of heb je nu spijtMis je de jaren dat wij samen waren,want dat was toch een mooie tijdAls je kiezen mocht, waar je heen zou gaanZou je terug komen naar hier, of ver hier vandaan

Dit was je leven, geluk en verdrietHet werd je gegeven maar je wilde het nietBen je gelukkig of heb je nu spijtMis je de jaren dat wij samen waren,want dat was toch een mooie tijd

Dit was je leven hier was je thuisWaar ben je gebleven, zover van huisBen je verdrietig, of ben je bevrijdEn waren die jaren dat wij samen waren,niet meer dan een verspilling van tijdHoe dan ook je bent alles kwijt

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Dit was je leven de Marco Borsato. Ou les paroles du poème Dit was je leven. Marco Borsato Dit was je leven texte.