PMMP "Kovemmat kädet" paroles

Traduction vers:enesfr

Kovemmat kädet

Piirongin päällä vanha koulukuvahopeareunainen ja haalistuvaKuvaaja tahtoi saada kaikki hymyilemäänRukoilin, että annat enkeleitäsiivillä suojaamaanOi, ethän heitä hämärään iltaanlasta yksin kävelemään

Silloin kun ensilumitaivaassa synnytetty maahan sulihän ei tullutkaan illalla kotiin

Kovempi sydän ja kovemmat kädethäneen ovat takertuneetTutuimmat kadut ja kivet ja ojatne poikamme piilottaneetKovempi sydän ja kovemmat kädethäneen ovat takertuneetKatu ei puhu ei tunnusta mitäänmihin pojan kadottanut on

Se, mihin sinä kajositoli toisen omaa

Elämän mittainen on äidin huoliKehto on hiljaa nyt ja keinutuoliKuka voi tehdä äidin pikkuiselle pahaa

Silloin kun ensilumitaivaassa synnytetty maahan sulihän ei tullutkaan illalla kotiin

Kovempi sydän ja kovemmat kädethäneen ovat takertuneetTutuimmat kadut ja kivet ja ojatne poikamme piilottaneetKovempi sydän ja kovemmat kädethäneen ovat takertuneetKatu ei puhu ei tunnusta mitäänmihin pojan kadottanut on

Kirottu syyllinenjoku kasvoton ihminenKuka se teistä onJa kenen käsi on tahraton

minne käynkin maailmassasinä olet hoitamassa

Kovempi sydän ja kovemmat kädethäneen ovat takertuneetTutuimmat kadut ja kivet ja ojatne poikamme piilottaneetKovempi sydän ja kovemmat kädethäneen kajonneetja tänään sulaneet lumetne pohjalta ojan pojan ovat paljastaneet

Des mains plus dures

Au dessus d'une commode une vieille photo de classeAux bornes en argent et qui s'effaceLe photographe voulait faire sourire à tout le mondeJe priais que tu donnes des angesProtégant de ses ailesÔ, que tu ne délaisses pas l'enfantÀ marcher seul dans le soir tombant

À la première neigeCréée dans le ciel qui avait fondu au solIl n'était pas rentré chez soi le soir cependant

Un cœur plus dur et des mains plus duresLui se sont accrochésLes plus familières des rues et des pierres et des fosséesQui cachent notre garçonUn cœur plus dur et des mains plus duresLui se sont accrochésLa rue ne parle et n'avoue rienOù avoir perdu le garçon

Dont tu t'es mêléAppartenait à l'autre

Long comme la vie est le chagrin de la mèreLe bérceau est maintenant tu et la chaise berceuseQui puisse faire du mal au petit chou de la mère

À la première neigeCréée dans le ciel qui avait fondu au solLe garçon n'as pas retrouvé chez soi le soir cependant*

Un cœur plus dur et des mains plus duresLui se sont accrochésLes plus familières des rues et des pierres et des fosséesQui cachent notre garçonUn cœur plus dur et des mains plus duresLui se sont accrochésLa rue ne parle et n'avoue rienOù avoir perdu le garçon

Le maudit coupableQuelqu'un de sans visageQui entre vous est-ilEt qui a la main sans tache

Où que je me rende au mondeTu es là à t'occuper

Un cœur plus dur et des mains plus duresLui se sont accrochésLes plus familières des rues et des pierres et des fosséesQui cachent notre garçonUn cœur plus dur et des mains plus duresSe sont mêlés à luiEt aujord'hui les neiges fonduesQui, au fond d'une fossée, ont dévoilé le garçon

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Kovemmat kädet de PMMP. Ou les paroles du poème Kovemmat kädet. PMMP Kovemmat kädet texte en Français. Peut également être connu par son titre Kovemmat kadet (PMMP) texte. Cette page contient également une traduction et Kovemmat kadet signification. Que signifie Kovemmat kadet.