Rod Stewart "You're In My Heart" paroles

Traduction vers:eshunl

You're In My Heart

I didn't know what day it wasWhen you walked into the room.I said hello unnoticed,You said goodbye too soon.

Breezing through the clientele,Spinning yarns that were so lyrical.I really must confess right here,The attraction was purely physical

I took all those habits of yoursThat in the beginning were hard to accept.Your fashion sense, Beardsley prints,I put down to experience.

The big-bosomed lady with the Dutch accentWho tried to change my point of view.Her ad-lib lines were well rehearsed,But my heart cried out for you.

You're in my heart, you're in my soul,You'll be my breath should I grow oldYou are my lover, you're my best friend,You're in my soul.

My love for you is immeasurable,My respect for you, immense.You're ageless, timeless, lace and fineness,You're beauty and elegance.

You're a rhapsody, a comedy,You're a symphony and a play.You're every love song ever writtenBut honey, what do you see in me?

You're in my heart, you're in my soul,You'll be my breath should I grow old.You are my lover, you're my best friendYou're in my soul

You're an essay in glamor.Please pardon the grammar,But you're every schoolboy's dream.You're Celtic, United, but baby I've decided,You're the best team I've ever seen.

And there have been many affairsMany times I've thought to leaveBut I bite my lip and turn around'Cause you're the warmest thing I've ever found

You're in my heart, you're in my soulYou'll be my breath should I grow oldYou are my lover, you're my best friendYou're in my soul (3Xs)

A szívemben vagy

Nem emlékszem, melyik nap volt,Amikor besétáltál a terembe,Mondtam egy alig hallható hello-t,Te egy túl korai viszlátot.

Átvágtál a vevők tömegén,Túlzás, hogy ez annyira lírai volt,És itt az idő, hogy bevalljam,A vonzódásom pusztán fizikai volt.

Megbarátkoztam a szokásaiddal,Amiket az elején nagyon nehéz volt elfogadnom,A divat-őrületedet, a Beardsley-nyomatokat,Jó tapasztalat volt.

Egy nagymellű csaj holland akcentussal,Aki megpróbál megváltoztatni engem,Ugyanazokat ismételte újra és újra,De a szívem érted kiáltott.

A szívemben, a lelkemben vagy,Te leszel a levegő, ha megöregszem,A szerelmem, a legjobb barátom vagy,Itt a lelkemben.

A szerelmem határtalan,A tiszteletem óriási.Kortalan vagy, időtlen, leheletfinom csipke,Gyönyörű és elegáns.

Rapszódia, komédia,Szimfónia és színdarab.Az összes eddig megírt szerelmes dal,De mondd kedves, mit látsz te bennem?

A szívemben, a lelkemben vagy,Te leszel a levegő, ha megöregszem,A szerelmem, a legjobb barátom vagy,Itt a lelkemben.

Egy ragyogó esszé,És bocsánat a kifejezésért,De minden iskolásfiú álma vagy.Te vagy a Celtic, a United, de leginkább a legjobb csapat vagy a világon.

Volt jópár eset,Amikor azon gondolkodtam, elhagylak,De az ajkamba haraptam, visszafordultam,Mert te vagy az a melegség az életemben, amilyet még sohasem tapasztaltam.

A szívemben, a lelkemben vagy,Te leszel a levegő, ha megöregszem,A szerelmem, a legjobb barátom vagy,Itt a lelkemben.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson You're In My Heart de Rod Stewart. Ou les paroles du poème You're In My Heart. Rod Stewart You're In My Heart texte. Peut également être connu par son titre Youre In My Heart (Rod Stewart) texte.