Clueso "Gordo" paroles

Traduction vers:enfr

Gordo

1958, im Dezember, draußen ist es heiß.Sie hol'n ihn aus seinem Käfig.Erst herrscht Hektik und

überall Männer in weiß.Er bekommt einen Helm aufgesetztkann kaum geradeaus sehn.Traurig schaut er zu Miss Baker.Kratzt sich am Hals.Sie räum'n die Startrampe frei.

Der Countdown läuft, alles bebtund dann hebt er ab.Wolken ziehen vorbei.(Wolken ziehen vorbei)Während er weiter empor steigt.(Während er weiter empor steigt)Er schaut nach untenaus dem Fenster alles blaukein Dschungel und keine Stadt.Er fühlt sich allein nun so schwach,(Er fühlt sich allein nun so schwach)kurz vor der Ohnmacht(kurz vor der Ohnmacht)und dann Schwerelos.

Er löst sein Gurt, stößt sich ab,wie von alleinund fängt an zu schweben.Ängstlich sucht er Halt,mitten im Raum und hat Zeitdie Sterne im weiten Allmit dem Mond zu sehenund den blauen Planeten.Ihm kommen die Tränen,denn er erinnert sich an zu Hausund denkt:Ich weiß nicht was ich hier oben soll,so ohne Tag und ohne Nacht.Möchte gar nicht so weit fort sein,(Möchte gar nicht so weit fort sein)die Erde, ich möchte dort sein.(die Erde, ich möchte dort sein)Ich hab alle Knöpfe und Hebel gedrückt,alles gemacht was ihr sagt.Wann ist es vorbei?(Wann ist es vorbei?)Endlich vorbei?(Endlich vorbei?)

Kann ich zurück?Kann ich zurück?

Alles wackelt, alles kühlt,mir ist heiß, was habt ihr gemacht?Seid ihr verschwunden?(Seid ihr verschwunden?)Hallo da unten?(Hallo da unten?)Es wird hell, blitzschnelldie Kapsel fällt und fällt weiter hinab.14 Minuten,(14 Minuten)und 60 Sekunden.(und 60 Sekunden)

14 Minuten und 60 Sekunden.Dann ist alles vorbei

Gordo

Décembre 1958, il fait chaud dehorsIls le sortent de sa cage,C'est d'abord le chaos qui règne, et...

Tout autour, des hommes vêtus de blancOn lui met un casque,Il arrive à peine à voir droit devant luiIl regarde avec tristesse mademoiselle Baker,Il se gratte la gorgeIls dégagent la rampe de lancement

Le compte à rebours est commencé, tout tremble,Et puis il décolleLes nuages défilent à toute vitesse(Les nuages défilent à toute vitesse)Alors qu'il s'élève toujours de plus en plus(Alors qu'il s'élève toujours de plus en plus)Il regarde vers le bas,De l'autre côté de la fenêtre tout est bleu,Pas de jungle et pas de villeIl se sent seul maintenant, si faible(Il se sent seul maintenant, si faible)Près de perdre connaissance(Près de perdre connaissance)Et puis, en apesanteur

Il défait sa centure, il quitte son siègeComme de lui-même,Et il commence à flotterApeuré, il cherche à se retenir à quelque choseAu beau milieu de l'espace, il a le tempsDe voir les étoiles et la luneAu loin, dans l'univers,Ainsi que la planète bleueLes larmes lui montent aux yeux,Car il se rappelle sa maisonEt pense:'Je ne sais pas ce que je suis censé faire ici-haut,Là où il n'y a ni jour ni nuitJe ne veux pas du tout être aussi loin(Je ne veux pas du tout être aussi loin)La Terre, voilà où je voudrais être(La Terre, voilà où je voudrais être)J'ai poussé tous les boutons et toutes les poignées,J'ai fait tout ce que vous m'avez demandéQuand tout cela sera-t-il terminé?(Quand tout cela sera-t-il terminé?)Enfin terminé?(Enfin terminé?)

Puis-je rentrer?Puis-je rentrer?

Tout vacille, tout se refroidit,J'ai chaud, qu'avez-vous fait?Êtes-vous disparus?(Êtes-vous disparus?)Allô, il y a quelqu'un en bas?(Allô, il y a quelqu'un en bas?)Tout devient clair, en un éclairLa capsule tombe et tombe, sans s'arrêter14 minutes(14 minutes)Et 60 secondes(Et 60 secondes)

14 minutes et 60 secondes,Et puis tout est terminé

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Gordo de Clueso. Ou les paroles du poème Gordo. Clueso Gordo texte en Français. Cette page contient également une traduction et Gordo signification. Que signifie Gordo.