Amal Hijazi "Wailak Men Allah ويلك من الله" paroles

Traduction vers: EN

ويلك من الله

عيشتني بكذبة وعملتني لعبة

جرحتلي قلبي تركتني وفليت

عشقتك وحبيت واه شو تمنيك

وحلمت نبني بيت راح البيت

فل القلب مجروح عندو عتب ع روح

صار الدمع هربان يركض ورا النسيان

عيشتني بفرحة ووعدتني بطرحة

جرحتلي قلبي تركتني وفليت

عشقتك وحبيت ليش ما تهنيت

وحلمت نبني بيت راح البيت

فل القلب مجروح عندو عتب ع روح

صار الدمع هربان يركض ورا النسيان

في الله ويلك من الله يا ظالم عن قلبي تخلا

ان سألتني العالم شو بقول

رح قلن اني حبيتك فتشت ما لقيتك

منك من حالك مخجول

الوردة من دون مي بتدبل

النجمة من دون ليلة بتخجل

ما في شرع ودين بيقبل هالحال

واجهني لو عندك جرأة

لا تكتب عذرك ع ورقة

كنت مفكرتك رجال

God will punish you1

You made me live deceived by a lie and made a toy out me

You wounded my heart, left me and went away

I fell in love with you, loved you and oh how I wished

and dreamed of us building a home, the home is gone..

The heart left, wounded. It blames the soul

The tears flee and chase forgetfulness

You made me live in happiness and promised me a veil

You wounded my heart, left me and went away

I loved you and fell in love, why did I not become happy?

and I dreamed of us building a home, the home is gone..

The heart left, wounded. It blames the soul

The tears flee and chase forgetfulness

By God, God will punish you oh unjust one, you abandoned my heart

If the world asked me, what could I say?

I'd tell them that I loved you, searched for you and couldn't find you

Aren't you ashamed of yourself?

A flower welts without water

A star without a night grows shy

There not a doctrine nor a religion that would accept this situation [we are in]

Don't write your excuse on a paper

I thought you were a man