Fanaa "Chand Sifarish" paroles

Traduction vers:bndeenhurutr

Chand Sifarish

subahaan allaahchaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataasharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataazid hai ab to hai khud ko miTaana hona hai tujhme.n fanaachaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataasharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataaterii adaa bhii hai jho.nkewaalii chhuuke guzar jaane deterii lachak hai ke jaise Daalii dil me.n utar jaane deaajaa baaho.n me.n karke bahaana hona hai tujhme.n fanaachaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataasharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataasubahaan allaahhai jo iraade bataa duu.n tumko sharma hii jaa'ogii tumdhaRkane.n jo sunaa duu.n tumko ghabaraa hii jaa'ogii tumhamko aata nahii.n hai chupaana hona hai tujhme.n fanaa

Chand Sifarish

Allah neve legyen áldott

Ha a hold engem ajánlanaEzt mondaná nekedAzt akarom, hogy dobd el az illem fátylát,Át akarom lépni veled a határt.Ragaszkodom hozzá, hogy elveszejtsem magamHogy benned vesszek el

Ha a hold engem ajánlanaEzt mondaná nekedAzt akarom, hogy dobd el az illem fátylát,Át akarom lépni veled a határt.

A varázsod olyan, mint egy gyengéd szellőEngedd, hogy megérintsem, ahogy elmészMinden mozdulatod egy kecses ágKérlek, húzd a szívemhez.Gyere a karjaimba, bármely mentség megtesziMert el kell, el kell, hogy vesszek benned.

Ha a hold engem ajánlanaEzt mondaná nekedAzt akarom, hogy dobd el az illem fátylát,Át akarom lépni veled a határt.

Allah neve legyen áldott

Hogyha igaz szándékaimat elmondomBiztos vagyok benne, hogy elpirulsz tőleHa elérem, hogy meghalld a szívverésemBiztosan belepirulszDe nem rejthetem el igaz érzéseimet.El kell, el kell, hogy vesszek benned

Ha a hold engem ajánlanaEzt mondaná nekedAzt akarom, hogy dobd el az illem fátylát,Át akarom lépni veled a határt.Ragaszkodom hozzá, hogy elveszejtsem magamHogy benned vesszek el

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Chand Sifarish de Fanaa. Ou les paroles du poème Chand Sifarish. Fanaa Chand Sifarish texte.