Paolo Conte "L'orchestrina" paroles

Traduction vers:enfr

L'orchestrina

Ritornello: Ride la stella Aldebaran,ride e fa: to be, to be, to be or not to be.Ride la stella, ride e fa:trallalà, to be, to be, to be or not to be.

E suona, suona l'orchestrinaun motivetto da ballare,hanno la faccia malandrina,ma sono stanchi di suonare, suonare.

Si sta spogliando un'odalisca,è già da un'ora che lo fa,esasperante il suo languore:aiuto, l'orchestrina del mio cuor!

{Ritornello}

Ah, l'odalisca adesso è nudae muove i fianchi in qua e in là,fuori le palme e il vento sudaaria di pioggia e di infelicità.

~ ~ ~

Arriva un tipo di Milano,tutto nottambulo languor,mette la mancia sopra il pianoe chiede che si suoni ancora, ancor.

Si, suona ancora orchestrina,che poi vedrai che se ne andrà,suonate "Bella Madunina",forza orchestrina del mio cuor!

{Ritornello}

Ma prima ancora che finisca,altro pensiero ha da pensare,c'è da portare l'odaliscaa fare quattro passi in riva al mare.

Lo vuol vedere mentre albeggia,esasperante è il suo languornel buio che ci ho una scorreggia:ah, ah brava orchestrina del mio cuor!

Le petit orchestre

Refrain : L'étoile Aldébaran rit,elle rit et fait : to be, to be, to be or not to be.L'étoile rit, elle rit et fait :tra-la-la, to be, to be, to be or not to be.

Et il joue, le petit orchestreun refrain à danser,ils ont la figure coquine,mais ils sont fatigués de jouer, jouer.

Une odalisque se déshabille,elle le fait depuis une heure,sa langueur est exaspérante :au secours, orchestre de mon cœur !

{Refrain}

Ah, l'odalisque est maintenant nue,elle bouge les hanches de gauche à droite,dehors les palmiers et le vent suentdes airs de pluie et de malheur.

~ ~ ~

Un type de Milan arrive,c'est une noctambule langueur,il met le pourboire sur le pianoet il demande qu'on joue encore, encore.

Oui, joue encore petit orchestre,puis tu verras qu'il s'en ira,jouez "Bella Madunina",allez, orchestre de mon cœur !

{Refrain}

Mais avant même qu'elle ne finisse,une autre pensée il doit penser,il va emmener l'odalisquese promener au bord de la mer.

Il veut la voir pendant qu'il fait jour,exaspérante est sa langueurdans l'obscurité, c'est moi qui pète :ah, génial orchestre de mon cœur !

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson L'orchestrina de Paolo Conte. Ou les paroles du poème L'orchestrina. Paolo Conte L'orchestrina texte en Français. Peut également être connu par son titre Lorchestrina (Paolo Conte) texte. Cette page contient également une traduction et Lorchestrina signification. Que signifie Lorchestrina.