Έλα, Πάρε με μαζί σου
Δεν ήμουν έτοιμος στην ώραγια να σου δώσω τον εαυτό μου απλόχεραΉμουν δελεασμένος από το πικρό χάπι της αλήθειαςΉμουν μεθυσμένος από μία ψεύτικη λάμψηΣκόπευα να χάσωΆφησα τρελούς να οδηγήσουν ένα λογικό
Έτσι, τώρα, όταν είσαι εδώ ξανάΔεν θέλω άλλη ευκαιρίαΑπλά να το αφήσω να πάει με τον άνεμο
Ρεφραίν:Έλα, πάρε με μαζί σουΈλα,πάρε με ομορφιάΚάθε άγγιγμα σουΕίναι σαν να με χωρίζει από τη ζωή
Έλα, πάρε με μαζί σουΈλα,πάρε με ομορφιάεκείι που η ψυχή μουεδώ και πολύ καιρό, έχει μείνει μαζί σου
Μερικοί ψεύτικοι φίλοι μουγέμισαν το κεφάλι μου με την ιστορίαότι ξένα χείλη είναι καλύτερα από τα δικά σουMου προκάλεσαν θλίψηΔεν με άφησαν καν να μάθωότι η μοναξιά βγήκε απο το στυλ
Ρεφραίν.
Kom op, neem me met je mee
Ik was niet klaar op het momentom mijzelf te geven aan jouIk werd gelokt door de bittere pil van de vrijheidIk was bedwelmd door een valse glitterIk was erop gericht te missenIk laat de krankzinnigen de verstandigen leiden
Daarom nu, als je hier weer bentIk wil geen andere kanslaat het maar gewoon met de wind meegaan
Ref:Kom op, neem me mee!Kom op, neem me, schoonheidElke aanraking van joulijkt op een scheiding van mijzelf van het leven
Kom op, neem me meeKom op, neem me, schoonheidwaar mijn ziel heeftlang geleden, bleef met jou
Sommige nep-vrienden van mijvulde mijn hoofd met het verhaaldie vreemde lippen voelen beter dan de jouwezij deden mij verdrietlieten me geeneens wetenwaarneer eenzaamheid uit te drukken is in stijl
Ref.