Katy Garbi "To Kati (Το Κάτι)" paroles

Traduction vers:bgenru

To Kati (Το Κάτι)

Δε μ’ ενδιαφέρει τ’ ακριβό σου το ρολόιδε μ’ ενδιαφέρει αν έχεις χρήματα πολλάούτε αν τις γκόμενες τις κάνεις κομπολόικι έχεις και δύο κινητά.

Δε μ’ ενδιαφέρει αν είσαι άσος στο κρεβάτιδεν μ’ ενδιαφέρει αν δεν κουράζεσαι ποτέδεν μ’ ενδιαφέρει αν έχεις Μερσεντές χλιδάτηή σπορ διθέσια Μπεεμβέ.

Δε μ’ ενδιαφέρει αν έχεις γυμνασμένο στήθοςδεν μ’ ενδιαφέρει αν είσαι περιζήτητοςκι αν γύρω απ’ τ’ όνομά σου επικρατεί ένας μύθος,ξέρεις ως προς το μέγεθος ...μμ ...

Δε μ’ ενδιαφέρει αν έχεις βάλει σκουλαρίκιδεν μ’ ενδιαφέρει αν έχεις κάνει τατουάζδεν μ’ ενδιαφέρει αν κρύβεις άσους στο μανίκικι αν έχεις μάτια τυρκουάζ.

Αφού δεν έχεις, αφού δεν έχειςαυτό το κάτι που θέλωπου θα με κάνει σαν τρελή να σε θέλω.

Δε μ’ ενδιαφέρει αν στο ποτό καπνίζεις πούροδεν μ’ ενδιαφέρει αν είσαι γόνος ευγενώνκι αν είν’ Αρμάνι το κουστούμι σου το σκούροκι έχεις και μπλοκ επιταγών.

Δε μ’ ενδιαφέρει αν προκαλείς στις άλλες ρίγοςδεν μ’ ενδιαφέρει αν σε γνωρίζουν όπου παςδεν πα’ να είσαι κι ο πρωθυπουργός ο ίδιοςδεν πα’ να είσαι κι ο Σχοινάς.

Αφού δεν είσαι, αφού δεν είσαιαυτό το κάτι που θέλωπου θα με κάνει σαν τρελή να σε θέλω

Δε μ’ ενδιαφέρει αν έχεις δύναμη μεγάληκι ασκείς επιρροή σε κυβερνητικούς,δε μ’ ενδιαφέρει αν κάθε βράδυ πας και μ’ άλληπαρέα με δυο κολλητούς.

Δε μ’ ενδιαφέρει αν έχεις όνομα στην πιάτσακαι δυνατές στη Σοφοκλέους μετοχές,δε μ’ ενδιαφέρει αν έχεις γυμνασμένα μπράτσακαι κάρτα Αμέρικαν Εξπρές.

Γιατί σου λείπει αυτόπου ψάχνω εγώ να βρω,μα δεν το ’χει όμως κανείς σαςκι έχω βαρεθεί μαζί σας,όλοι οι άντρες ίδια φάτσατάζετ’ ουρανούς με τ’ άστρα.Μα κανείς δεν έχει αυτόπου συνέχεια αναζητώ:

Αυτό το κάτι που θέλωπου θα με κάνει σαν τρελή να σε θέλωαυτό το κάτι, το κάτι, το κάτι .

Ici on peut trouver les paroles de la chanson To Kati (Το Κάτι) de Katy Garbi. Ou les paroles du poème To Kati (Το Κάτι). Katy Garbi To Kati (Το Κάτι) texte. Peut également être connu par son titre To Kati To Kati (Katy Garbi) texte.