Dino Merlin "Sarajevo" paroles

Traduction vers:enptrutr

Sarajevo

Ugasiće se svjetlo na kuliI prvi tramvaj će krenutiIzmiliće k'o mravi ljudiI ko zna gdje će se svi djenuti

Ja ću na pače kod HadžibajrićaIli na pitu kod SarajlićaNe dam da prođe dan u životuA da ne osjetim svu tu ljepotu

Malo ću skoknuti i do KazazaTamo je moja dobra stara šahbazaI biću pijun, biću konj, biću kraljTi budi moja kraljica

Zina, Zina, ZinaKakve oči imaZina, Zina, ZinaBaš za uzdisajZina, Zina, ZinaNe zna šta će s njimaZina, ZinaKad me ugleda

Sarayevo güzel sehirSensiz bile seninimU tebi su i kad nisu tvoji sinoviVe seninleyim

Oslobođenje, Jutarnje, AvazSlobodna Bosna, Ljiljan i DaniSve ću prelistati, al' prvo namazSa svih se strana čuju ezani

Opet ću skoknuti i do KazazaTu je i moja dobra stara Magaza®I biću pijun, biću konj, biću kraljTi budi moja kraljica

Sarajevo, divno mjestoLijepo, gizdavoU tebi su i kad nisu tvoji sinoviI Kćeri bogami

Saraybosna

Kuledeki ışık birazdan söner,Ve ilk tranvay yola çıkar.İnsanlar karınca gibi toplanır,Ve kim bilir hepsi nerelere dağılacaklar.

Ben Hadzibajric'te* ördek yemeye giderim,Ya da Sarajlic'te börek yemeye.Tüm bu güzellikleri hissetmeden,Hayatımda bir günün bile geçmesine izin vermiyorum.

Biraz Kazaz'a* da uğrarım,Benim eski santranç salonum tam da orada.Ve piyon olur, at olur, şah olurum.Sen de benim vezirim ol.*

Zina, Zina, Zina*Ne güzel gözlerin var.Zina, Zina, Zinaİnsana iç çektiriyorlar.Zina, Zina, ZinaBana baktığında,Zina, Zina, ZinaNe yapacaklarını bilmiyorlar.

Saraybosna, güzel şehir,Sensin benim, ben senin.Senden ayrı olsalar bile senin evlatların hep seninle.Ve seninleyim.

Oslobođenje, Jutarnje, AvazSlobodna Bosna, Ljiljan ve Dani *Hepsini okuyacağım,Ama önce namaz.Dört bir yandan ezan sesleri yükseliyor.

Tekrar Kazaza uğrarım.Benim eski Magaza'm* tam da orada.Ve piyon olur, at olur, şah olurum.Sen de benim vezirim ol.*

Saraybosna, harika yer.

*Hadzibajric, Sarajlic : Saraybosna'daki restoranlardır.*Kazaz Başçarşı'da bir yerdir.*Boşnakçada santranç taşları piyon, at, şah ve vezir; pijun, kojn, kralj ve kraljica olduğundan son iki taş çift yaratmaktadır.*Zina: Ziynet, kadın ismi*Oslobođenje, Jutarnje, AvazSlobodna Bosna, Ljiljan ve Dani : gazete isimleri*Magaza: Başçarşı'da Dino Merlin'in resmi ürünlerinin satışını yaptığı Mağaza

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Sarajevo de Dino Merlin. Ou les paroles du poème Sarajevo. Dino Merlin Sarajevo texte.