Rafet El Roman "Aşk" paroles

Traduction vers:elenesfahuptrusq

Aşk

Aşk tatlı bir rüyaUfak bir dünyaGözlerde başlar kalplerde yaşarAşk şiir gibi güzelFilm gibi geçerBir rüzgar eserMasal gibi biter

Sen hiç sevdim mi?Hiç sevildin mi?Kavuştum derken terkedildin mi?

O şimdi çok uzaklarda yok hayatımdaAh hatıralardaO şimdi çok uzaklarda rüyalarımdaAh şarkılarımda

Aşk şimşek gibi çakar gönlüne düşerZehir gibi sızar kanına işlerAşk hançer gibi batar cam gibi keserİzleri kalır derinlere iner

Szerelem

A szerelem egy édes álom,Egy kis világ,Egy pillantással kezdődik, és a szívben él tovább,Olyan szép, mint a szerelmes versek,Elmúlik, akár egy film,Elfújja a szél,Véget ér, mint egy mese.

Szerettél valaha?Szerettek téged valaha?Voltál már valaha elhagyatva?

Ő most nagyon messze van már életemtől,Ah, csak emlék már,Ő most nagyon messze van álmaimtól,Ah, csak egy dal már.

A szerelem villámként csap bele szívünkbe,Méregként szivárog bele vérünkbe,Belénk váj, mint egy tőr vagy üvegszilánk,És mély nyomokat hagy bennünk.

Amor

O amor é um doce sonhoUm pequeno mundoComeça nos olhos e vive no coraçãoAmor é bonito como um poemaPassa como um filmeSopra como um ventoSermina como uma fábula

Você já amou?Você já foi amado?Você já foi abandonado quando pensava que tinha encontrado (o amor)?

Ela está tão longe agora, não está na minha vidaAh está nas lembrançasEla está tão longe agora, está nos meus sonhosAh está nas minhas canções

O amor ilumina como um relâmpago e cai no seu coraçãoPenetra no seu sangue como venenoO amor ferroa como uma adaga e corta como vidroE as cicatrizes penetram fundo e permanecem

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Aşk de Rafet El Roman. Ou les paroles du poème Aşk. Rafet El Roman Aşk texte. Peut également être connu par son titre Ask (Rafet El Roman) texte.