Tan dentro de mí
Conservo el calor
Que me haces sentir...
Conservo tu amor
Tan dentro de mí
Que aún puedo vivir
Muriendo de amor,
Muriendo de ti.
Como buscan las olas
La orilla del mar,
Como busca un marino
Su puerto y su hogar
Yo he buscado en mi alma
Queriéndote hallar
Y tan sólo encontré
Mi soledad.
Y a pesar que estás lejos,
Tan lejos de mí...
A pesar de otros besos,
Quizás, Gwendolyne,
Aún recuerdes el tiempo
De aquel nuestro amor...
Aún te acuerdes de mí.
Y aún recuerdo aquel ayer
Cuando estabas junto a mí.
Tú me hablabas del amor.
Yo aún podía sonreír...
Aún recuerdo aquel amor...
Y ahora te alejas de mí.
Le he pedido al silencio
Que me hable de ti,
He vagado en la noche
Queriéndote oír,
Y al murmullo del viento
Le he oído decir
Tu nombre: Gwendolyne.
Tellement dedans moi
Je conserve la chaleur
Que tu me fais sentir
Je conserve ton amour
Tellement dedans moi
Que je peux encore vivre
En mourant d'amour
En mourant de toi
Comme les vagues cherchent
Le rivage de la mer
Comme un marin cherche
Sa porte et sa maison
J'ai cherché dans mon âme
En voulant te retrouver
Et j'ai seulement trouvé
Ma solitude
Et malgré que tu es loin
Si loin de moi
Malgré des autres bisous
Peut-être, Gwendolyne,
Tu te rappelles encore, le temps
De notre amour
Tu te rappelles encore de moi
Et je me rappelle encore cet hier
Quand tu étais à mon côté
Tu me parlais de l'amour
Et je pouvais encore sourire
Je me rappelle encore cet amour
Et maintenant tu t'en vas de moi
Je l'ai demandé au silence
Qui me parle de toi
J'ai vagué dans la nuit
En voulant t'entendre
Et au murmur du vent
Je l'ai entendu dire
Ton nom: Gwendolyne
عمیقا درون من
از این گرما محافظت می کنم
که تو باعث شدی احساس کنم
از عشقت محافظت می کنم
عمیقا درون من
هنوز می توانم زندگی کنم
از عشقت جان بسپارم
برای تو جان بسپارم
همانند امواج در جستجوی ساحل دریا
همانند دریانوردی در جستجوی بندر و خانه اش
من در جانم جستجو می کنم
آرزو دارم بیابم تو را
و تنها تنهاییم را یافته ام
بسیار دور از من
با وجود بوسه های دیگران
شاید ، وندولین
هنوز به یاد می آوری زمانی که عشقی بینمان بود
هنوز مرا به یاد می آوری
و هنوز دیروز را به یاد می آورم
زمانی که با من بودی
تو برایم از عشق می گفتی
و هنوز لبخندی بر لب داشتم
هنوز دیروز را به یاد می آورم
و حالا تو از من دورمی شوی
من از سکوت می خواهم
که برایم از تو بگوید
من در شب سرگردانم
آرزو دارم صدایت را بشنوم
و در نجوای باد
می شنوم چه می گوید
نامت : وندولین
Глубоко внутри
храню тепло,
что ты рождаешь во мне...
Храню твою любовь
так глубоко внутри,
что еще могу жить,
умирая о любви,
умирая по тебе.
Как ищут волны
берег моря,
как ищет моряк
свой порт и очаг,
я искал в своей душе,
хотел тебя найти,
а нашел только лишь
свое одиночество.
И не смотря на то, что ты далеко,
очень далеко от меня...
Не смотря на чужие поцелуи,
возможно, Гвендолин,
ты еще помнишь время
той нашей любви...
Еще помнишь обо мне.
И я еще помню то время,
когда ты была со мной.
Ты говорила мне о любви,
я еще мог улыбаться...
Я еще помню ту любовь...
А теперь ты отдаляешься от меня...
Я просил тишину
говорить о тебе,
Я скитался в ночи,
хотел услышать тебя.
И в шепоте ветра
слышалось мне
твое имя: Гвендолин.