Wael Kfoury "Hekayet Asheq - حكاية عاشق" paroles

Traduction vers: EN

ما فينا نغير ولا كلمة مكتوب علينا المشوار
مرة دمعة مرة بسمة مرة تلج و مرة نار

هيدي حكاية قلبي العاشق تا نتلاقى بدنا نفارق
و لا تنسي ها العمر المارق نصه ليل و نصه نهار

ما فينا بأمرك و بأمري نرد العمر المنا راح
كوني بعمري دمعة عمري دمعة أغلى من الأفراح

حب البيضحك بيفل حبي البيبكي بيضل
قلبي اختارك قبل الكل لما قلتلو يختار

ما فينا نغير ولا كلمة مكتوب علينا المشوار
مرة دمعة مرة بسمة مرة تلج و مرة نار

هيدي حكاية قلبي و قلبك مكتوب تحبيني و احبك

و عالمكتوب صعب يتكبر حدا
أنا عم دوب عمري من دونك صدى

كوني سر الفرحة بقلبي قلبي ما عندو أسرار

هيدي حكاية قلبي العاشق تا نتلاقى بدنا نفارق
و لا تنسي ها العمر المارق نصه ليل و نصه نهار

We can't change our density , this way was written
Sometimes we have tear , , sometimes we have smile , , sometimes snow , , sometimes fire
This is story of my lover heart, to met we should leave
And don't forget this passing years it have nights and days (it is means it have good days and bad days)
We can't bring back passing years
Be with me , be my tear , tears is better than happiness (it is mean it is better to be with e in bad times as well as good times)
Happy love gone , sad love still
My heart have choose you when I ask him to chooseWe can't change our density , this way was written
Sometimes we have tear , , sometimes we have smile , , sometimes snow , , sometimes fire
This is story of my lover heart, to met we should leave
And don't forget this passing years it have nights and days (it is means it have good days and bad days)
Be secret of my happiness my heart don't have secrets