Fairuz "Raji'ata fil Masaa' (رجعت في المساء)" paroles

Traduction vers:enfr

Raji'ata fil Masaa' (رجعت في المساء)

رجعت في المساء كالقمر المهاجرحقولك السماء وحصانك البيادرأنا نسيت وجهي تركته يسافرسافرت البحار لم تأخذ السفينةو أنت كالنهار تشرق في المدينةو الريح تبكي في الساحة الحزينةأعرف يا حبيبي أنك ظل مائلو أن أيامك لا تقيم و كالمدى تبعد ثم تبعدأعرف يا حبيبي و تحت سقف الليل و المطرو بحضور الخوف و الأسماء و العناصرو كل ما لا اسم له في الكونأعلن حبي لك و اتحادي بحزن عينيكو أرض الزهر في بلادي و ينزل المساء

Tu revins le soir

Tu revins le soir telle la lune migranteTes champs sont le ciel, ton cheval les terres sauvagesJ'oubliai mon visage, le laissant voyagerLes mers voyagèrent sans aborder de navireEt tu es tel le jour qui se lève sur la villeEt le vent pleure sur les terres désoléesMon amour, je sais que tu es une ombre inclinéeEt que tes jours ne s'attardent : ils s'éloignent telle la contréeMon amour, je sais que sous la limite de la nuit et de la pluieEt en présence de la peur, des noms, des élémentsEt de tout ce qui est dépourvu de nom dans l'universJe t'exprime mon amour et mon harmonie avec la tristesse de tes yeux, et la terre fleurie de mon pays, ainsi tombe le soir

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Raji'ata fil Masaa' (رجعت في المساء) de Fairuz. Ou les paroles du poème Raji'ata fil Masaa' (رجعت في المساء). Fairuz Raji'ata fil Masaa' (رجعت في المساء) texte en Français. Peut également être connu par son titre Rajiata fil Masaa رجعت في المساء (Fairuz) texte. Cette page contient également une traduction et Rajiata fil Masaa رجعت في المساء signification. Que signifie Rajiata fil Masaa رجعت في المساء.