Édith Piaf "Mon légionnaire" paroles

Traduction vers:enessr

Mon légionnaire

Il avait de grands yeux très clairsOù parfois passaient des éclairsComme au ciel passent des orages.Il était plein de tatouagesQue j’ai jamais très bien compris,Son cou portait : « Pas vu, pas pris. »Sur son cœur on lisait : « Personne. »Sur son bras droit un mot : « Raisonne. »

J’sais pas son nom, je n’sais rien d’lui.Il m’a aimée toute la nuit,Mon légionnaire !Et me laissant à mon destinIl est parti dans le matinPlein de lumière !Il était mince, il était beau,Il sentait bon le sable chaud,Mon légionnaire !Y avait du soleil sur son frontQui mettait dans ses cheveux blondsDe la lumière !

Bonheur perdu, bonheur enfui,Toujours je pense à cette nuitEt l’envie de sa peau me ronge.Parfois je pleure et puis je songeQue lorsqu’il était sur mon cœur,J’aurais dû crier mon bonheurMais je n’ai rien osé lui dire,J’avais peur de le voir sourire !

Refrain

On l’a trouvé dans le désert ;Il avait ses beaux yeux ouverts.Dans le ciel, passaient des nuages,Il a montré ses tatouagesEn souriant et il a dit,Montrant son cou : « Pas vu, pas pris. »Montrant son cœur : « Ici, personne. »Il ne savait pas… Je lui pardonne.

J’rêvais pourtant que le destinMe ramènerait un beau matinMon légionnaire.Qu’on s’en irait seuls tous les deuxDans quelque pays merveilleuxPlein de lumière !Il était mince, il était beau,On l’a mis sous le sable chaudMon légionnaire !Y avait du soleil sur son frontQui mettait dans ses cheveux blondsDe la lumière !

Мој легионар

Имао је крупне, веома бистре очиПреко којих би каткад прешла муњакао што небом прелазе олује.Имао је доста тетоважакоје ја никада нисам најбоље разумела.На врату је носио: ''Не виђен, не ухваћен.''Преко срца је писало: ''Нико''.На десној руци реч: ''Разлог''.

Не знам његово име, не знам ништа о њему.Волео ме је читаву ноћМој легионар!И препуштајући ме је мојој судбиниОтишао је са јутромпрепуним светлости!Био је мршав, био је лепМирисао је попут врелог пескаМој легионар!Сунце преко његовог челаобасипало му је плаву косусветлошћу!

Срећа изгубљена, срећа одбегла,Стално мислим о тој ноћии жудња за његовом кожом ме изједа.Понекад плачем и после мислимкада сам га имала при себитребало је да узвикујем своју срећу...Али се нисам усудила ништа да му кажем.Плашила сам се да ћу га видети како се смеје.

Не знам његово име, не знам ништа о њему.Волео ме је читаву ноћМој легионар!И препуштајући ме је мојој судбиниОтишао је са јутромпрепуним светлости!Био је мршав, био је лепМирисао је попут врелог пескаМој легионар!Сунце преко његовог челаобасипало му је плаву косусветлошћу!

Пронашли су га у пустињи.Његове прелепе очи биле су отворене.Небом су пролазили облаци.Показао је своје тетоважеСа осмехом и рекао јепоказујући свој врат: ''Не виђен, не ухваћен''показујући своје срце: ''Овде, нико''Није знао...Опраштам му.Сањам још увек да ће ми судбинавратити једно лепо јутроМој легионару,Да ћемо отићи сами заједноу неку предивну земљупрепуну светлости!

Био је мршав, био је лепЗакопан је под врелим пескомМој легионар!Сунце преко његовог челаобасипало му је плаву косусветлошћу!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Mon légionnaire de Édith Piaf. Ou les paroles du poème Mon légionnaire. Édith Piaf Mon légionnaire texte. Peut également être connu par son titre Mon legionnaire (Edith Piaf) texte.