Wenn die Welt ergraut
Als du mir erzähltest, dass wir wieder zusammenkommenHattest du gewusst das ich an deine Worte glauben würde?Hattest du gewusst das ich wusste das du es auch zur ihr gesagt hattest?Oh, es ist eine moderne Welt voll von Leuten wie dir
Sind unsere Beziehungen nicht mehr als Halme und GrätenHast du alle Freunde gezählt die du verloren hast?Müssen wir uns selbst sättigen?Es hilft dir nichts und es hilft deiner Gesundheit nicht
Was sagst du, wenn die Welt ergraut?Es ist eine solche SchandeWenn du mich fragen würdest, BabyIch würdes alles für dich tunWenn du mich fragst, BabyIch würde alles für dich tun
Es ist eine morderne Welt voll von gebrochenen, intriganten HerzenDiese wurden mit Worten gefüllt, aber wir brauchen sie jetzt nicht mehrEs ist eine ego-Tiefstpunkt und das geht schneller als früherGibt es kein Vetrauen mehr? Gibt es keine Geduld mehr?
Was sagst du, wenn die Welt ergraut?Es ist eine solche SchandeWenn du mich fragen würdest, BabyIch würdes alles für dich tunWenn du mich fragst, BabyIch würde alles für dich tun
Cuando el mundo se vuelve gris
Cuando me dijiste que deberíamos estar juntos otra vez¿Sabías que creí en tus palabras?¿Creíste que sabía que se lo dijiste a ella también?Oh, es un mundo moderno lleno de gente como tu
¿Son nuestras relaciones nada más que ramas y huesos?¿Calculas todos los amigos que has perdido?¿Deberíamos saturarnos a nosotros mismos?No hace nada por ti, no hace nada por tu salud
¿Qué puedes decir cuando el mundo se vuelve gris?Es una penaSi lo pidieras, babyHaría cualquier cosa por tiSi lo pides, babyHaría cualquier cosa por ti
Es un mundo moderno lleno de corazones rotos y conspiradoresLos llenaron de palabras pero no los necesitamos másEs un alimentador del ego y es más rápido que antes¿No hay confianza? ¿Ya no hay paciencia?
¿Qué puedes decir cuando el mundo se vuelve gris?Es una penaSi lo pidieras, babyHaría cualquier cosa por tiSi lo pides, babyHaría cualquier cosa por ti