The Smashing Pumpkins "The fellowship" letra

Traducción al:es

The fellowship

Get on board,This train ain’t going to stopWhere I’m going? I don’t knowYou know, you know, you knowWheels on fire,Wings of decent desirePunch your ticket,It’s time to goThere’s a force up around the bend,That drives this engine heart

Are you with us, or against us?Are you with us, or against us tonight?It’s alrightDoesn’t matter of reckon in this fightIt’s alright.Are you with us tonight?It’s alright, it’s alright, it’s alright!Are you with us tonight?

Soon we’ll flyWe’re on this eerie rideA steel horse,Tied to dustNo words, no words, no wordsNo words will surviveAgainst this suficeFor what is love, if not cause?By this deep you call home,Dust and breath and bone

Are you with us, or against us?

La Comunidad

Sube a bordo,este tren no va a parar.A donde voy, no lo sé.¿Lo sabes tú? ¿Lo sabes tú? ¿Lo sabes tú?Ruedas en llamas,Vientos de deseo decentePerfora tu boleto,es hora de irseHay una fuerza a la vuelta de la curvaque impulsa el corazón de este motor

¿Estás con nosotros o en contra nuestra?¿Estás con nosotros, o en contra nuestra, esta noche?Está bienNo es un punto de consideración en esta pelea.Está bien¿Estás con nosotros esta noche? Está bien, está bien, está bien¿Estás con nosotros esta noche?

Pronto volaremos.Estamos en este misterioso paseoUn caballo de acero,atado al polvo.(No hay palabras, no hay palabras, no hay palabras)Palabras no serán suficientescontra este sacrificio¿Por que que es el amor si no hay causa?Atreves de este abismo que llamas hogarPolvo y suspiros y huesos

¿Estás con nosotros o en nuestra contra?

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción The fellowship de The Smashing Pumpkins. O la letra del poema The fellowship. The Smashing Pumpkins The fellowship texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir The fellowship. Que significa The fellowship.