"Without You" lírica

Traducción al:bgfihu

Without you there's no change
My nights and days are grey
If I reached out and touched the rain
it just wouldn't feel the same

Without you, I'd be lost
I'd slip down from the top
I'd slide down so low
Girl,you'd never,never know

Without you,without you
A sailor lost a sea
Without you,woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive

But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you,without you

Without you my hope is small
Let me be me all along
Let the fires rage inside
Knowing someday I'd grow strong

Without you,without you
A sailor lost a sea
Without you,woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive

But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you,without you

I could face a mountain
But I could never climb alone
Like I start another day
But how many,just don't know

You're the reason the sun shines down
And the nights,they don't grow cold
Only you that I'll hold when I'm young
Only you,as we grow old

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive

But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you,without you

Без теб няма промяна
Нощите и дните ми са сиви
Ако бях достигнал и докоснал дъжда
Чувството не би било същото

Без теб бих бил загубен
Бих се подхлъзнал от върха
Бих се хлъзгал надолу, толкова ниско
Момиче, няма никога, никога да знаеш

Без теб, без теб
Моряк загубил море
Без теб, жена
Светът се срутва в мен

Без теб в живота ми
Бавно бих увяхнал и умрял
Но с теб до себе си
Ти си причината да съм жив

Но със теб в живота ми
Ти си причината да съм жив
Но с теб, но с теб...

Без теб надеждата ми е нищожна
Нека бъда себе си през цялото време
Нека в мен бушуват яростни огньове
Знаейки, че някой ден ще стана силен

Без теб, без теб
Моряк загубил море
Без теб, жена
Светът се срутва в мен

Без теб в живота ми
Бавно бих увяхнал и умрял
Но с теб до себе си
Ти си причината да съм жив

Но със теб в живота ми
Ти си причината да съм жив
Но с теб, но с теб...

Мога да срещна планина
Но никога не бих могъл да я изкача сам
Започвам нов ден
Но колко, просто не знам

Заради тебе слънцето грее
И заради тебе нощите не стават студени
Само теб ще държа, докато съм млад
И само теб, когато остарея

Без теб в живота ми
Бавно бих увяхнал и умрял
Но с теб до себе си
Ти си причината да съм жив

Ilman sinua, ei ole vaihtelua
Yöni ja päiväni ovat harmaita
Jos kurkottaisin koskettamaan sadetta,
Se ei vain tuntuisi samalta

Ilman sinua olisin hukassa
Luisuisin alas huipulta
Liukuisin niin matalalle
Tyttö, et koskaan, koskaan tietäisi

Ilman sinua, ilman sinua
Merimies merelle eksyneenä
Ilman sinua, nainen
Maailma kaatuu päälleni

Ilman sinua elämässäni
Hiljalleen kuihtuisin ja kuolisin
Mutta sinä vierelläni
Olet syyni elää
Mutta sinä elämässäni
Olet syyni elää
Mutta ilman sinua, ilman sinua

Ilman sinua, toivoni on pieni
Anna minun olla oma itseni kaiken aikaa
Annat tulien raivota sisälläin
Tietäen, että jonain päivänä kasvan vahvemmaksi

Ilman sinua, ilman sinua
Merimies merelle eksyneenä
Ilman sinua, nainen
Maailma kaatuu päälleni

Ilman sinua elämässäni
Hiljalleen kuihtuisin ja kuolisin
Mutta sinä vierelläni
Olet syyni elää
Mutta sinä elämässäni
Olet syyni elää
Mutta ilman sinua, ilman sinua

Voisin kohdata vuoren,
Mutten koskaan voisi kiivetä sille yksin
Voisin aloittaa uuden päivän
Mutta kuinka monta, sitä en tiedä
Olet syy, miksi aurinko paistaa
Ja yöt, ne eivät kylmene
Vain sinusta pidän kiinni, kun olen nuori
Vain sinusta... kun vanhenemme

Ilman sinua elämässäni
Hiljalleen kuihtuisin ja kuolisin
Mutta sinä vierelläni
Olet syyni elää

Mutta sinä elämässäni
Olet syyni elää
Mutta ilman sinua, ilman sinua

Nélküled

Nélküled nincs változás,
Éjjeleim s nappalaim szürkék,
Ha kimegyek s megérintem az esőt,
Már nem érzem ugyanazt.

Nélküled el fogok veszni,
Le fogok csúszni a csúcsról,
Olyan alacsonyra fogok süllyedni,
Kislány, amilyenre nem is gondolnál.

Nélküled, nélküled
Eltévedt matróz vagyok a tengeren,
Nélküled, asszony,
A világ rám zuhan.

Nélküled az életem
Lassú hervadás és halál.
De ha mellettem vagy,
Okot adsz az életre.

De ha az életem része vagy,
Te vagy az ok, amiért éljek,
De nélküled, nélküled...

Nélküled alig van reményem,
Teljesen elhagyom magam,
Engedem a tűznek, hogy tomboljon bennem,
Pedig tudom, hogy egyre erősebb lesz.

Nélküled, nélküled
Eltévedt matróz vagyok a tengeren,
Nélküled, asszony,
A világ rám zuhan.

Nélküled az életem
Lassú hervadás és halál.
De ha mellettem vagy,
Okot adsz az életre.

De ha az életem része vagy,
Te vagy az ok, amiért éljek,
De nélküled, nélküled...

Képes vagyok szembenézni egy heggyel,
De sosem tudnám egyedül megmászni.
Várom, hogy új nap kezdődjön,
De hogy mennyi még, azt nem tudom.

Te vagy az oka, hogy süt a Nap,
És hogy éjjelente nem tombol a hideg.
Csak te tudsz engem fiatalon tartani,
Csak te, ahogy én egyre öregszem.

Nélküled az életem
Lassú hervadás és halál.
De ha mellettem vagy,
Okot adsz az életre.

De ha az életem része vagy,
Te vagy az ok, amiért éljek,
De nélküled, nélküled...