Melina Kana "Proto fili | Πρώτο φιλί" letra

Traducción al:entr

Proto fili | Πρώτο φιλί

Πρώτο φιλί σε ποια χείλη έδωσανα θυμηθώ και απόψε προσπαθώ

Και ένα γιατί γεννιέται που δεν ένοιωσααπ’ την αρχή πως κρύβει τον καημό

Το τελευταί- το τελευταίο μας φιλίείναι λυγμός είναι λυγμός και δάκρυΠου δεν κυλάει και απόψεαπ’ των ματιών την άκρη

Πρώτο φιλί με ποιόν να το χόρεψανα θυμηθώ και απόψε προσπαθώΚαι ένα γιατί γεννιέται που το ξόδεψασαν οφειλή που πια δεν τη χρωστώ

Το τελευταίο μας φιλί... ] 2x

Proto fili

İlk öpücüğüm kimin dudaklarındaydı oBu gece tekrar hatırlamaya çalışıyorum

Ve düşünmediğim bir "niçin" doğuyorBaştan beri kederi saklayanSon, son öpücüğümüzbir hıçkıra hıçkıra ağlama ve gözyaşlarıdırbu gece tekrar akmayan (gözyaşları)gözlerin kenarlarından

İlk öpücüğüm kiminle dansettim benBu gece tekrar hatırlamaya çalışıyorumve harcadığım bir "niçin" doğuyorşu anda olmayan (şu an borcum yok anlamında) bir borç olarak

son öpücüğümüz

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Proto fili | Πρώτο φιλί de Melina Kana. O la letra del poema Proto fili | Πρώτο φιλί. Melina Kana Proto fili | Πρώτο φιλί texto. También se puede conocer por título Proto fili Proto phili (Melina Kana) texto.