Aracely Arámbula "la princesa" letra

Traducción al:elenru

la princesa

Ya entendí,No hace falta que me digas tus palabras,Tu mirada ha confesado hasta el fondo de mi almaLo que tu boca ha guardado por no herir.

Ya lo sé, aunque tu boca no quiere serme infiel,Las palabras van y sobran,En los ojos se te nota,La princesa de este cuento no soy yo.

Quisiera que te llevaras una buena impresión,Fingir que no me importa nadaY alegrarte el corazón,Resignarme a ser tu amiga,Así es el amor.

Soy consciente de tu desamor,Esto fue una trampa del alma,Sé que se engañó mi corazónNo es tu culpa, no digas nada.

Soy consciente de tu desamor,Esto fue una trampa del alma,Sé que se engañó mi corazónNo es tu culpa, no digas nada.

Confundí la confianza entre nosotros,Las palabras, desde el dia en que te vi,Pensé que eras para mí,Y ahora sólo siento frío, ya entendí.

Quisiera que te llevaras una buena impresión,Fingir que no me importa nadaY alegrarte el corazón,Resignarme a ser tu amiga,Así es el amor.

Soy consciente de tu desamor,Esto fue una trampa del alma,Sé que se engañó mi corazónNo es tu culpa, no digas nada.

Soy consciente de tu desamor,Esto fue una trampa del alma,Sé que s engañó mi corazónNo es tu culpa, no digas nada.

Soy consciente de tu desamor,Esto fue una trampa del alma,Ya conocí la desilusión,No es tu culpa, no digas nada.

Resignarme a ser tu amiga,Así es el amor,Ya entendi queLa princesa de este cuento no soy yo.

Η πριγκίπισσα

Έχω ήδη καταλάβειΔεν χρειάζεται να μου πεις λόγιαΤο βλέμμα σου έχει εξομολογηθεί μέχρι το βάθος της ψυχής μουΑυτό που το στόμα σου φυλάξε για να μη με πληγώσει

Το ξέρω, αν και το στόμα σου δε θέλει να με απατήσειΟι λέξεις είναι περιττέςΣτα μάτια σου φαίνεται οτι η πριγκίπισσα αυτού του παραμυθιού δεν είμαι εγώ

Θα ήθελα να σου έκανα καλή εντύπωση,να προσποιομουν ότι μου κάνει το ίδιοκαι να έκανα ευτυχισμένη την καρδιά σου,να παραδεχόμουν ότι είμαι φίλη σουΕτσι είναι η αγάπη

Έχω μεγάλο καημόΑυτό ήταν παγίδα της ψυχήςΞέρω ότι απατήθηκε η καρδιά μουΔε φταις εσύ, μη λες τίποτα

Έχω μεγάλο καημόΑυτό ήταν παγίδα της ψυχήςΞέρω ότι απατήθηκε η καρδιά μουΔε φταις εσύ, μη λες τίποτα

Μπέρδεψα την εμπιστοσύνη ανάμεσά μας,Τις λέξεις. Από τη μέρα που σε είδαΣκέφτηκα ότι εισαι για μέναΚαι τώρα νιώθω μόνο κρύο, έχω καταλάβει

Θα ήθελα να σου έκανα καλή εντύπωση,να προσποιομουν ότι μου κάνει το ίδιοκαι να έκανα ευτυχισμένη την καρδιά σου,να παραδεχόμουν ότι είμαι φίλη σουΕτσι είναι η αγάπη

Έχω μεγάλο καημόΑυτό ήταν παγίδα της ψυχήςΞέρω ότι απατήθηκε η καρδιά μουΔε φταις εσύ, μη λες τίποτα

Έχω μεγάλο καημόΑυτό ήταν παγίδα της ψυχήςΞέρω ότι απατήθηκε η καρδιά μουΔε φταις εσύ, μη λες τίποτα

Έχω μεγάλο καημόΑυτό ήταν παγίδα της ψυχήςΞέρω ότι απατήθηκε η καρδιά μουΔε φταις εσύ, μη λες τίποτα

[Μόνο μου μένει] να παραδεχτώ ότι είμαι φίλη σουΕτσι είναι η αγάπη, έχω ήδη καταλάβει οτι η πριγκίπισσαΑυτού του παραμυθιού δεν είμαι εγώ

Aquí se puede encontrar la letra de la canción la princesa de Aracely Arámbula. O la letra del poema la princesa. Aracely Arámbula la princesa texto.