Anathema "Untouchable, part 1" letra

Traducción al:elfafrhrhutr

Untouchable, part 1

And I feel like I knew you beforeAnd I guess that you can hear me through this song

And my love will never dieAnd my feelings will always shine

And I know that you just want me to belong to someoneAnd I guess that now I'll just be moving on to someone

But my love will never dieAnd my feelings will always shine

I'll never betray your trustI'll never betray your faithI'll never forsake your heartI'll never forget your face

There's a feeling that I can't describe

There's a reason that I cannot hide

Because I've never seen a light that's so bright

As the light that shines behind your eyes

I can seeThis lifeAnd what you mean to me

And when I dreamedI dreamed of youThen I wakeTell me what could I do?

I had to let you goTo the setting sunI had to let you goAnd find a way back home

Αλώβητος, μέρος 1

Και νιώθω σαν να σε ξέρω από παλιάΚαι υποθέτω πως μπορείς να με ακούσεις μέσα από αυτό το τραγούδι

Και η αγάπη μου δε θα πεθάνει ποτέΚαι τα αισθήματα μου πάντα θα λάμπουν

Και ξέρω πως θες απλώς να ανήκω σε κάποιαΚαι υποθέτω πως τώρα απλώς θα προχωρήσω σε κάποια

Αλλά η αγάπη μου δε θα πεθάνει ποτέΚαι τα αισθήματα μου θα λάμπουν για πάντα

Δε θα προδώσω ποτέ την εμπιστοσύνη σουΔε θα προδώσω ποτέ την πίστη σουΔε θα απαρνηθώ ποτέ την καρδιά σουΔε θα ξεχάσω ποτέ το πρόσωπο σου

Υπάρχει ένα αίσθημα που δεν μπορώ να περιγράψω

Υπάρχει ένας λόγος τον οποίο δε μπορώ να κρύψω

Γιατί ποτέ δεν έχω ξαναδεί ένα φως τόσο λαμπερό

Όσο το φως που λάμπει στα μάτια σου

Μπορώ να καταλάβωΑυτή τη ζωήΚαι το τι σημαίνεις για μένα

Και όταν ονειρεύτηκαΟνειρεύτηκα εσέναΎστερα ξυπνάωΠες μου τι θα μπορούσα να κάνω;

Έπρεπε να σε αφήσω να φύγειςΠρος τον ήλιο που ανατέλλειΈπρεπε να σε αφήσω να φύγειςΚαι να βρω έναν δρόμο πίσω σπίτι

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Untouchable, part 1 de Anathema. O la letra del poema Untouchable, part 1. Anathema Untouchable, part 1 texto. También se puede conocer por título Untouchable part 1 (Anathema) texto.