Adela Popescu "Vraja ta" letra

Traducción al:deelenesitru

Vraja ta

Cand lumea viseaza eu nu am somnCand noaptea e lunga nu pot sa adormAud cum ma cheama si nu-i usor

Sunt singura vino in lumea meaAs vrea sa iti vad ochii privirea taIar noaptea e lunga si nu pot visa

Sunt prinsa in vraja taSi imi place cand imi dai iubireSunt prinsa in vraja taSi am totul cand te am pe tine

In sufletul meu…

Cand lumea viseaza eu nu am somnCand noaptea e lunga eu nu pot sa adormAud cum ma cheama si nu-i usor

Sunt singura vino in lumea meaAs vrea sa iti vad ochii privirea taIar noaptea e lunga si nu pot visa

Sunt prinsa in vraja taSi imi place cand imi dai iubireSunt prinsa in vraja taSi am totul cand te am pe tine

In sufletul meu…

Am asteptat sus in camera meaMi-a fost dor de atingerea taDoar tu imi dezgheti inima.

Tu hechizo.

Cuando el mundo sueña, yo no tengo sueño.Cuando la noche es larga, no puedo dormir.Oigo como me llama y no es fácil.

Estoy sola, ven a mi mundo.Quisiera ver tus ojos, tu mirada.De nuevo la noche es larga y no puedo soñar.

Estoy atrapada en tu hechizo,Y me gusta cuando me das amor.Estoy atrapada en tu hechizo,Y tengo todo cuando te tengo a tí.

En mi alma..

Cuando el mundo sueña, yo no tengo sueño.Cuando la noche es larga, no puedo dormir.Oigo como me llama y no es fácil.

Estoy sola, ven a mi mundo.Quisiera ver tus ojos, tu mirada.De nuevo la noche es larga y no puedo soñar.

Estoy atrapada en tu hechizo,Y me gusta cuando me das amor.Estoy atrapada en tu hechizo,Y tengo todo cuando te tengo a tí.

En mi alma..

He esperado arriba en mi habitación,Eché de menos tu caricia.Sólo tú deshielas mi corazón.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Vraja ta de Adela Popescu. O la letra del poema Vraja ta. Adela Popescu Vraja ta texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Vraja ta. Que significa Vraja ta.