Saad Ramadan "Shou saabi Aalayi (شو صعبه عليّ)" lírica

Traducción al: EN

شو صعبه عليّ ما تشوفك عينيّ
و تبعد عنّي أنا
خليك حواليّ يلي ساكن فيّ
ما أنت غرامي و الهنا

ارضى و سامح و قلبي صارح و ابقى انسا اللوم
من عندي رايح، يا عمري رايح
صعب غيابك، صعب غيابك يوم

شو صعبه عليّ ما تشوفك عينيّ
و تبعد عنّي أنا
خليك حواليّ يلي ساكن فيّ
ما أنت غرامي و الهنا

شو بعمل يا ربّي، وين بخبّي حبّي
كان ساكن بقلبي، راح
و يا ليالي انطريني بأشواقي و حنيني
داوي بقلبي الخراح

ارضى و سامح و قلبي صارح و ابقى انسا اللوم
من عندي رايح، يا عمري رايح
صعب غيابك، صعب غيابك يوم

شو صعبه عليّ ما تشوفك عينيّ
و تبعد عنّي أنا
خليك حواليّ يلي ساكن فيّ
ما أنت غرامي و الهنا

It is very hard for me not to see you
And to be away from me
Stay close to me you are deep inside of me
You are my love and my happiness

Forget and forgive be honest with my heart and forget the blame
You go from here
Your absence is hard even for a day

It is very hard for me not to see you
And to be away from me
Stay close to me you are deep inside of me
You are my love and my happiness

Oh God what can I do where do I hide my love
He used to be deep in my heart and now he's gone
Oh nights wait for me with my longing and yearning
And heal my heart's wounds

Forget and forgive be honest with my heart and forget the blame
You go from here
Your absence is hard even for a day

It is very hard for me not to see you
And to be away from me
Stay close to me you are deep inside of me
You are my love and my happiness