Sinéad O'Connor "The Last Day of Our Acquaintance" letra

Traducción al:es

The Last Day of Our Acquaintance

This is the last day of our acquaintanceI will meet you later in somebody's officeI'll talk but you won't listen to meI know what your answer will be

I know you don't love me anymoreYou used to hold my hand when the plane took offTwo years ago there just seemed so much moreAnd I don't know what happened to our love

Today's the dayOur friendship has been staleAnd we will meet later to finalise the detailsTwo years ago the seed was plantedAnd since then you have taken me for granted

But this is the last day of our acquaintanceI will meet you later in somebody's officeI'll talk but you won't listen to meI know your answer already

But this is the last day of our acquaintanceI will meet you later in somebody's officeI'll talk but you won't listen to meI know your answer alreadyI know your answer alreadyI know your answer already

Mutuo acuerdo

Desde hoy ya no eres nada míoTe veré después en alguna oficinaNo escucharás lo que te diréY tu respuesta ya la sé

Sé también que no me quieres másYa no me abrazas en el vuelo al despegarUn año atrás no había bien mayorY yo no sé qué le pasó a nuestro amor

Se disuelve hoy nuestra amistadY hay mil detalles que tendremos que concordarFue un año atrás tu primer gestoDe que no te importaba más lo nuestro

No quisiste ser mi salvaciónCuando me ahogaba en mi dolor y desazónTú no intentaste rescatarmeY yo no pienso rescatarte

Pues a partir de hoy no soy nada tuyoTe veré después en alguna oficinaNo escucharás lo que te diréY tu respuesta ya la séY tu respuesta ya la sé

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción The Last Day of Our Acquaintance de Sinéad O'Connor. O la letra del poema The Last Day of Our Acquaintance. Sinéad O'Connor The Last Day of Our Acquaintance texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir The Last Day of Our Acquaintance. Que significa The Last Day of Our Acquaintance.