Håkan Hellström "Brännö Serenad" lírica

Traducción al: EN

Vad vet du om månljuset
Förrän du blivit sönderslagen under det
Och vad vet du om gryningen
Förrän du mött varje morgon
Med sömnlösa ögon

Vad vet du om solen
Förrän nån släckt alla ljusen
Och vad vet du om att inte vilja vakna längre
Ni kommer få se er ungdom ruttna framför er

Och vad vet du om kärleken
Förrän du förgäves hatat den
Och vad vet du om när hjärtat kan bränna
För kärlek som aldrig kan dö men inte heller leva

Hon kommer aldrig tillbaka
Hon kommer aldrig tillbaka

Det är mitt eget fel
Vad som än hände med mitt hjärta
[Hjärta]
För jag har alltid vetat att du inte skulle stanna
Stanna
Jag blir hellre ensam än lycklig med nån annan

Sprid ut bensinen över solnedgången
Riv ner staden
Häll ut havet ända bort till horisonten
Tysta ner musiken
Hon kommer aldrig hit igen

what do you know about moonlight
until you've been battered in it?
and what do you know about dawn
until you've met every morning
with sleepless eyes?

what do you know about the sun
until someone's turned off all the lights?
and what do you know about no longer wanting to wake up?
you'll see your youth rot in front of you

and what do you know about love
until, in vain, you've hated it?
and what do you know about when the heart can burn
for love that can never die nor live

she's never coming back
she's never coming back

it's my own fault
whatever happened to my heart
(heart)
because I always knew that you wouldn't stay
stay
I'd rather be alone than happy with anyone else

spread the petrol over the sunset
tear down the town
pour out the ocean all the way to the horizon
turn down the music
she's never coming here again