Emis Killa "3 messaggi in segreteria" letra

Traducción al:es

3 messaggi in segreteria

[Intro]:(Il cliente da lei chiamato non è al momento raggiungibileLasciate un messaggio dopo il segnale acustico, grazie).

[Verse 1]:Baby ciao, sono ancora ioAnche oggi è la solita storiaUltimamente t'ho chiamata così tantoChe ho imparato il numero a memoria.Sì lo so che ti dà noia io faccia cosìScusami ma no, non me ne capacitoNegare ogni legame e sparire cosìCome se nulla fosse, tu non ne sei capace, noSo che sei in casa, però non rispondiFinestre chiuse, tu lì che mi ascoltiIo con le idee confuse, tu che confondiTutte le mie scuse per stalkingPieno di accuse accusando ogni colpoA denti stretti sto masticando il mio orgoglioFantasticando nel sonno una voce fa: “Pronto?”E mi sveglio dal sonno, e si ferma il mondo.

[Bridge]:Non è che per caso hai trovato chiamate da un numero anónimo?Anche stavolta ero io, con un buco allo stomacoQui è sempre il solito drammaÈ solamente un altro déjà vuTu ti allontani un po' di più.

[Hook]:E il tuo telefono fa: tu-tu, chiamo e butti giù, giùLa segreteria dice: "In questo momento sono viaMa se sei tu, tu, non chiamare più, più"Ma son sempre ioChe anche oggi lascio il cuore nella tua segreteria.

[Verse 2]:Ennesimo messaggio dopo il bipHo provato a contattarti mercoledìPerché ho un amico che ti ha visto in centroChe parlavi con uno e io non ci sto dentroE no che non è mica detto che sia come pensoMa da una settimana hai il cellulare spentoLo so sono egoista, un bastardoMa preferisco saperti morta che con un altroNon vuoi sapere che cosa faccio, con chi passo tutte le sereNon vuoi sentire la mia voce, non mi vuoi vedereMa a volte parlo dalla radio e compaio in teleE la città parla di me, tu nascosta dietro una bugia,Siamo folliaMa il peggio dei due ancora non so chi siaIo che intaso di messaggi la tua segreteriaO tu che fai la scema in giro ma in segreto sei mia.

[Bridge]:Non è che per caso hai trovato chiamate da un numero anónimo?Anche stavolta ero io, con un buco allo stomacoQui è sempre il solito drammaÈ solamente un altro déjà vuTu ti allontani un po' di più.

[Hook]:E il tuo telefono fa: tu-tu, chiamo e butti giù, giùLa segreteria dice: "In questo momento sono viaMa se sei tu, tu, non chiamare più, più"Ma son sempre ioChe anche oggi lascio il cuore nella tua segreteria.

[Outro]:Ultimamente c'ho pensieri scuriNon credo a niente, è inutile che giuriIeri era il mio compleanno, lo sanno anche i muriIo ti aspettavo tu nemmeno mi hai fatto gli auguriEri stata avvertita, ricordi quegli scleri?Io te l'avevo detto: "Baby, ho dei problemi seri"E ora hai paura perché tutti quei brutti pensieriDa qualche giorno hanno iniziato a diventare veri.E adesso guido verso casa tua che vivi a MonzaPieno di cattive idee dettate da un sbronzaVolevo abbassare le armi, ora dovrò sparartiNon mi dire di calmarmi, è tardi stronzaFanculo il senso di colpa, non ci saranno sbocchiVoglio vedere la vita fuggire dai tuoi occhiIo c'ho provato e tu mi hai detto noE ora con quella cornetta ti ci strozzerò!

3 mensajes en el contestador

[Intro]:(El cliente al que usted ha llamado no está disponible en este momentoDeje su mensaje después del tono, gracias).

[Verso 1]:Hola nena soy yo otra vezTambién hoy es lo mismo de siempreÚltimamente te he llamado tantoQue me aprendí el número de memoria.Sí, ya sé que te molesta que haga esoLo siento pero no, no lo consigo entenderRechazar cualquier relación, desaparecer asíComo si nada hubiese pasado, no eres capaz de hacer eso, noSé que estás en casa, sin embargo no contestasLas ventanas cerradas, tú allí escuchándomeYo, con ideas confusas, tú que confundesTodas mis disculpas por el acosoLleno de acusaciones, acusando cada disparoA regañadientes estoy masticando mi orgulloFantaseando en sueños una voz dice “¿Listo?”Y me despierto del sueño, y se detiene el mundo.

[Bridge]:¿Por casualidad no has recibido llamadas de un número anónimo?Era yo otra vez, con un agujero en el estómagoAquí siempre es el mismo dramaEs sólo otro déjà vuTú te alejas un poco más.

[Hook]:Y tu teléfono hace: tu-tu, llamo y me rechazasEl contestador dice: "En este momento estoy fueraPero si eres tú, tú, no llames más, más”Pero siempre soy yoQue también hoy dejo el corazón en tu contestador.

[Verse 2]:Enésimo mensaje después del “bip”Intenté contactarte el MiércolesPorque tengo un amigo que te vió en el centroQue hablabas con alguien y yo no estoy alláY no, que yo no he dicho que sea como piensoPero desde hace una semana tienes el celular apagadoSé que soy egoísta, un bastardoPero prefiero saber que estás muerta que con otroNo quieres saber lo que hago, con quien paso todas las nochesNo quieres escuchar mi voz, no me quieres verPero a veces hablo en la radio y aparezco en la teleY la ciudad habla de mí, tú escondida detrás de una mentira,Somos locuraPero el peor de los dos todavía no sé quién seaYo que saturo de mensajes tu contestadorO tú que te haces la tonta por ahí pero en secreto eres mía.

[Bridge]:¿Por casualidad no has recibido llamadas de un número anónimo?Era yo otra vez, con un agujero en el estómagoAquí siempre es el mismo dramaEs sólo otro déjà vuTú te alejas un poco más.

[Hook]:Y tu teléfono hace: tu-tu, llamo y me rechazasEl contestador dice: "En este momento estoy fueraPero si eres tú, tú, no llames más, más”Pero siempre soy yoQue también hoy dejo el corazón en tu contestador.

[Outro]:Últimamente tengo pensamientos oscurosNo creo en nada, es inútil que jureAyer fue mi cumpleaños, también lo saben los murosYo te esperaba, tú ni siquiera me has felicitadoHabías sido advertida, ¿Recuerdas esos ataques de ira?Yo te lo había dicho: “Nena, tengo problemas serios”Y ahora tienes miedo por todos esos malos pensamientosDesde hace unos días, empezaron a hacerse realidad.Y ahora voy conduciendo hacia tu casa, que vives en MonzaLleno de malas ideas dictadas por una borracheraQuería rendirme, bajar las armas, ahora tendré que disparteNo me digas que me calme, es tarde perraA la mierda con el sentimiento de culpa, ya no habrán oportunidadesQuiero ver la vida escaparse de tus ojosLo intenté y me dijiste que noY ahora con ese auricular te estrangularé!

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción 3 messaggi in segreteria de Emis Killa. O la letra del poema 3 messaggi in segreteria. Emis Killa 3 messaggi in segreteria texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir 3 messaggi in segreteria. Que significa 3 messaggi in segreteria.