John Legend "Who Did That To You?" letra

Traducción al:elhrvi

Who Did That To You?

Now, I'm not afraid to do the Lord's work,You say vengeance is His, but I'm a do it first,I'm gonna handle my business in the name of the law, aah, ohh,

Now if he made you cry, oh, I gotta know,If he's not ready to die, he best prepare for it,My judgement's divine, I'll tell you who you can call,You can call...

You better call the police, call the coroner,Call up your priest, have them warn ya,Won't be no peace when I find that fool,Who did that to you, yeah,Who did that to you, my baby,Who did that to you, uh,Gotta find that fool, oh,Who did that to you?

Now I don't take pleasure in a man's pain,But my wrath will come down like the cold rain,And there won't be no shelter, no place you can go,Hey, Heeeey,It's time to put your hands up, time for surrender,I'm a vigilante, my love's defender,You're a wanted man, and everybody knows,

You better call the police, call the coroner,Call up your priest, have them warn ya,Won't be no peace when I find that fool,Who did that to you, hey,Who did that to you, my baby,Who did that to you, ahhhh,Gotta find that fool, hey-ah,Who did that to you?

Now he'll keep on running, but I'm closing in,I'll hunt him down until the bitter end,If you see me coming then who you gonna call?Yeee-aaahhh,

You better call the police, call the coroner,Call up your priest, have them warn ya,Won't be no peace when I find that fool, hey, hey, heey-ah,

You better call the doctor, call the lawyer,I chase 'em all the way to California,Give 'em hell ya trying to find that fool,Who did that to you?

Ποιος σου το'κανε αυτό ;

Τώρα, δεν φοβάμαι να πράξω το θέλημα του Κυρίου.Εσύ λέγεις πως δική του η εκδίκηση, αλλά εγώ ενεργώ πρώτα,εγώ θα ενεργήσω εν ονόματι του νόμου.

Τώρα αν αυτός σε στενοχώρησε, θέλω να μάθω.Αν δεν είναι έτοιμος να πεθάνει, καλύτερα ας ετοιμασθεί.Η κρίση μου είναι θεική, εγώ θα σου πω ποιον να καλέσεις,ποιον να καλέσεις...

Καλύτερα να καλέσεις την αστυνομία, τον τροχονόμο,να ειδοποιήσεις τον ιερέα, να λάβεις τις συμβουλές τους,διότι όταν εύρω αυτόν τον ηλίθιο θα τον ξεσκίσω.Ποιος σου το'κανε αυτό, ναι,ποιος σου το'κανε αυτό, αγάπη μου,ποιος σου το'κανε αυτό, αχ,ποιος σου το'κανε αυτό, αχ,ποιος σου το'κανε αυτό ;

Εγώ πλέον δεν ευχαριστιέμαι με τον πόνο του άλλου,όμως η οργή μου θα ξεσπάσει σαν την ψυχρή βροχήκαι δεν θα υπάρξει διέξοδος, πουθενά να κρυφθείς.Εεε, εεε.Είναι καιρός να σηκώσεις τα χέρια, καιρός να παραδοθείς,εγώ είμαι ένας εκδικητής, ο υπερασπιστής της αγάπης μου.Εσύ καταζητείσαι και οι πάντες το γνωρίζουν.

Καλύτερα να καλέσεις την αστυνομία, τον τροχονόμο,να ειδοποιήσεις τον ιερέα, να λάβεις τις συμβουλές τους,διότι όταν εύρω αυτόν τον ηλίθιο θα τον ξεσκίσω.Ποιος σου το'κανε αυτό, ναι,ποιος σου το'κανε αυτό, αγάπη μου,ποιος σου το'κανε αυτό, αχ ;Θα εύρω εκείνον τον ηλίθιο, ναι.Ποιος σου το'κανε αυτό ;

Τώρα αυτός διαρκώς θα τρέχει, αλλά τον πλησιάζω.Θα τον καταδιώξω μεχρίς εσχάτων.Εάν προσέξεις την έλευσή μου, ποιον θα ειδοποιήσεις ;Ναααιιι.

Καλύτερα να καλέσεις την αστυνομία, τον τροχονόμο,να ειδοποιήσεις τον ιερέα, να λάβεις τις συμβουλές τους,διότι όταν εύρω αυτόν τον ηλίθιο βεβαίως θα τον ξεσκίσω !

Καλύτερα να ειδοποιήσεις ιατρό, τον δικηγόρο.Τους καταδιώκω μέχρι και στην Καλιφόρνια,δίνω και επίσημο όρκο ότι θα εύρω εκείνον τον ηλίθιο.Ποιος σου'το κανε αυτό ;

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Who Did That To You? de John Legend. O la letra del poema Who Did That To You?. John Legend Who Did That To You? texto. También se puede conocer por título Who Did That To You (John Legend) texto.