Enrico Macias "Pour toutes ces raisons, je t'aime" letra

Traducción al:enfiro

Pour toutes ces raisons, je t'aime

Toi tu m'as donné ton sourire de femmeTes larmes sucrées que je n'oublie pasAvec toi j'ai eu des années lumièreDes châteaux de cartes et des feux de boisPour toutes ces raisons, je t'aime

Les nuits de l'exil, on était ensembleMon fils et ma fille, ils sont bien de toiTu es comme moi et je te ressembleJe suis orphelin quand tu n'es pas laPour toutes ces raisons, je t'aime

Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme çaJe suis un homme un fou d'amour, un fou de toiJ'ai passé ma vie, ma vie à t'attendreMais j'ai gagné l'amour de toiLes bouquets de fleurs semblent dérisoires

Je ne chante plus dès que tu t'en vasTu connais par cœur ma vie, mon histoireMes chansons d'amour parlent encore de toiPour toutes ces raisons, je t'aime

Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme çaJe suis un homme un fou d'amour, un fou de toiJ'ai passé ma vie, ma vie à t'attendreMais j'ai gagné l'amour de toiPour toutes ces raisons; je t'aime

J'ai vu dans tes yeux l'eau de la tendresseQui va du pardon à tes souvenirsTu n'as rien promis, je suis ta promesseEt c'est avec toi que je veux vieillirPour toutes ces raisons, je t'aimeJe t'aime

Kaiken tämän vuoksi minä rakastan sinua

Juuri sinä olet esittänyt minulle sinun naisellisenhymysi ja makeat kyyneleesi, joita en voi unohtaa.Sinun kanssasi minä sain valistuksen aikakauden,korttitaloja ja metsäpaloja.Kaiken tämän vuoksi minä rakastan sinua.

Paossa olon öinä oltiin yhdessä. Minun poikanija minun tyttäreni ovat kuin ovatkin sinulta.Sinä olet samanlainen kuin minä ja muistutan sinua.Minä olen orpo silloin, kun sinä et ole tavoitettavissa.Kaiken tämän vuoksi minä rakastan sinua.

Minulla ei ole ansiomerkkiä. Tulin tällaisena. Minä olenmies, rakkauden sekoittama, sinun sekoittamasi mies.Minä olen ohittanut elämäni, elämäni sinua odottamalla,mutta minä olen tavoittanut sinun rakkautesi.Kukkakimput tuntuvat naurettavilta.

Minä en enää laula heti, kun sinä menet pois.Sinä osaat ulkoa minun elämäni, minun tarinani.Minun rakkauslauluni käsittelevät vieläkin sinua.Kaiken tämän vuoksi minä rakastan sinua.

Minulla ei ole ansiomerkkiä. Tulin tällaisena. Minä olenmies, rakkauden sekoittama, sinun sekoittamasi mies.Minä olen ohittanut elämäni, elämäni sinua odottamalla,mutta minä olen tavoittanut sinun rakkautesi.Kaiken tämän vuoksi minä rakastan sinua.

Minä olen nähnyt silmissäsi anteeksiannostamuistoihisi ulottuvan hellyyden veden.Sinä et ole luvannut mitään. Minä olen sinun lupauksesi.Sinun kanssasi minä tahdonkin vanheta.Kaiken tämän vuoksi minä rakastan sinua.Minä rakastan sinua.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Pour toutes ces raisons, je t'aime de Enrico Macias. O la letra del poema Pour toutes ces raisons, je t'aime. Enrico Macias Pour toutes ces raisons, je t'aime texto. También se puede conocer por título Pour toutes ces raisons je taime (Enrico Macias) texto.