Alessandra Amoroso "Vivere a colori" letra

Traducción al:enhupt

Vivere a colori

Baci pensati e mai spesisguardi volti ad orologi appesialla stazione, un'emozionealla vita che si fa sognare.

Sento il suono del metallo che stridementre passo qualcuno sorridefrena il treno e mi sposta un po'adesso lo so, sto arrivando da te...niente di più sempliceniente più da chiedererimanderò tutto a domanisono di carta tutti gli aeroplanisei tu il mio re, io la tua regina.In un'eterna Roma

Ehh all'aria tutti i pianiravviciniamo i sogni più lontanie tu lo sai che non c'è segreto per vivere a colori.

Per vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere...

E penso che tu sia un fioredi un raro coloreche riesce a stare fermo con lo sguardo altrovee oltre che tu riesci a vederee oltre che tu sai sentire."Amo te, niente di più sempliceamo te, niente in più da chiedere"rimanderò tutto a domanisono di carta tutti gli aeroplanisei tu il mio re, io la tua regina.in un'eterna Roma

Ehh all'aria tutti i pianiriavviciniamo i sogni più lontaniche tu lo sai che non c'è segreto per vivere a colori.

E vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere..."Amo te, niente di più sempliceamo te, niente in più da chiedereamo te, niente di più sempliceamo te, niente in più da aggiungere".

Vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere...

Rimanderò tutto a domanisono di carta tutti gli aeroplanisei tu il mio re, io la tua regina.in un'eterna Roma

Ehh all'aria tutti i pianiravviciniamo i sogni più lontanie tu lo sai che non c'è segreto per vivere a colori.Per vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere a colorie vivere, vivere...

A színekben élni

Mélyreható, el nem követett csókokFüggőórákra szemezett tekintetÁllomásra, egy érzésreAz álmodozásra késztető életre

Hallom a fémetÜtközik, ahogy elhaladok egy mosolygó ember előttA vonat zötykölődik és engem is megmozgat egy kicsikétMost már tudom, hozzád érkezemSemmi sem egyszerűbbNincs több kérdésMindent elhalasztok holnapraMinden repülőgép papírból készülTe vagy a királyom, én a királynődA végeláthatatlan Rómában.

Ehh minden terv a levegőben lógEgyre közelebb jutunk a merész álmainkhozÉs te tudod, hogy nem titok, hogyan kell a színekben élni

Élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni...

Azt hiszem, te egy virág vagyEgy ritka színbőlLehetséges itt maradni miközben másfelé indulokTúl azon, amit látszTúl azon, amit érezni tudszSzeretlek, semmi sem egyszerűbbSzeretlek, nincs több kérdésMindent elhalasztok holnapraMinden repülőgép papírból készülTe vagy a királyom, én a királynődA végeláthatatlan Rómában.

Ehh, minden terv a levegőben lógEgyre közelebb jutunk a merész álmainkhozÉs te tudod, hogy nincs magyarázat arra, hogyan kell a színekben élni...

Élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni...Szeretlek, semmi sem egyszerűbbSzeretlek, nincs több kérdésSzeretlek, semmi sem egyszerűbbSzeretlek, semmi többet nem adhatok

Élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni...

Mindent elhalasztok holnapraMinden repülőgép papírból készülTe vagy a királyom, én a királynődA végeláthatatlan Rómában.

Ehh minden terv a levegőben lógEgyre közelebb jutunk a merész álmainkhozÉs te tudod, hogy nincs rá magyarázat arra, hogyan kell a színekben élniÉlni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni a színekbenÉs élni, élni...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Vivere a colori de Alessandra Amoroso. O la letra del poema Vivere a colori. Alessandra Amoroso Vivere a colori texto.